A CORNER - перевод на Русском

[ə 'kɔːnər]
[ə 'kɔːnər]
угол
angle
corner
угловой
corner
angular
angle
уголок
corner
area
place
nook
part
поворот
turn
rotate
rotation
twist
corner
turnaround
bend
turnoff
tilting
pivot
краеугольным
corner
cornerstone
корнер
corner
koerner
korner
углу
angle
corner
уголке
corner
area
place
nook
part
углового
corner
angular
angle
угловом
corner
angular
angle
углом
angle
corner
угловым
corner
angular
angle
угла
angle
corner
уголком
corner
area
place
nook
part
уголка
corner
area
place
nook
part
повороте
turn
rotate
rotation
twist
corner
turnaround
bend
turnoff
tilting
pivot
краеугольный

Примеры использования A corner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You would stood in a corner drinking Coke,
Стоишь себе в уголке, пьешь колу,
Away from civilization, there is a corner, seemingly created for contemplation and affection.
Вдали от цивилизации расположился уголок, казалось бы, созданный для созерцания и умиления.
Meredith made a choice and backed me into a corner.
Выбор сделала Мередит и загнала меня в угол.
It is also possible to choose a room with a corner bath or Jacuzzi.
Есть возможность выбрать номер с угловой ванной или джакузи.
If Jeffords limps his way to a corner office, I will kill him!
Если Джеффорд доковыляет до углового офиса, я убью его!
Hide in a corner, go under a blanket and tremble.
Спрячьтесь в углу, заберитесь под одеяло и дрожите.
I was hunched in a corner, and I looked over into the other corner..
Я сжалась в уголке, а потом взглянула в другой угол.
The picture shows a corner of the living room with views of the village of Mikhailovsky.
На снимке изображен уголок гостиной с видами села Михайловского.
The witch tried to back me into a corner.
Ведьма пыталась загнать меня в угол.
Diane has a corner office.
У Дианы угловой кабинет.
I was driving by a corner store on Wallace,
Я проезжал мимо углового магазина на улице Уоллес,
I was standing on a corner when this.
Я стояла на углу, когда этот.
They are located in a corner building in the upper left side of Eixample.
Апартаменты расположены в угловом здании в верхней части левого Эшампле.
I always find them whispering in a corner.
Всегда вижу, как они шепчутся в уголке.
Chiriquí a corner of paradise in Panama.
Чирики райский уголок в Панаме.
White's backed into a corner by black.
Белые загнаны в угол черными.
It has a large bathroom with a corner bathtub.
Имеется также большая ванная комната с угловой ванной.
Please specify your question about The adaptation for planing under a corner SD-1, SD-3, SD-4.
Пожалуйста, сформулируйте Ваши вопросы относительно Приспособление для строгания под углом СД- 1, СД- 3, СД- 4.
How about a corner office downtown?
Как насчет углового офиса в центре города?
So you're in a corner store on College.
Итак, вы были на углу в магазине на улице College.
Результатов: 681, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский