A FORM OF - перевод на Русском

[ə fɔːm ɒv]
[ə fɔːm ɒv]
вид
view
type of
species
kind of
look
appearance
form of
mode of
sort of
sight of
одной из форм
form of
one of the forms of
one of the ways
one of the types
виде
view
type of
species
kind of
look
appearance
form of
mode of
sort of
sight of
проявлением
manifestation of
expression of
display of
demonstration of
act of
occurrence
manifesting
sign of
appearance of
form of
из разновидностей
of the varieties
form of
of the types
kind of
одна из форм
form of
one way of
is one of the forms of
вида
view
type of
species
kind of
look
appearance
form of
mode of
sort of
sight of
видом
view
type of
species
kind of
look
appearance
form of
mode of
sort of
sight of
проявление
manifestation of
expression of
display of
demonstration of
act of
occurrence
manifesting
sign of
appearance of
form of

Примеры использования A form of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will be talking about improvisation and jazz as a form of musical art.
Речь пойдет об импровизации и джазе как виде музыкального искусства.
Hitler presented the Nazis as a form of German fascism.
Нацизм под руководством Гитлера считается одной из форм фашизма.
Confiscation is not considered a form of punishment, but is rather a coercive criminal law measure.
Конфискация не считается видом наказания, а является принудительной мерой уголовноправового воздействия.
A form of this interatomic potential was first proposed in 1924 by John Lennard-Jones.
Впервые этот вид потенциала был предложен Леннард- Джонсом в 1924 году.
The article reveals the concept of political protest movements as a form of social movements.
Статья раскрывает понятие протестных политических движений в качестве вида социальных движений.
The United Nations system is not just a form of international organization.
Система Организации Объединенных Наций представляет собой не просто одну из форм международной организации.
The chapel is over a spring which is decorated in a form of well.
Часовня находится над родником, который оформлен в виде колодца.
Rape should be recognized as a form of torture.
Изнасилование должно быть признано в качестве одной из форм пыток.
Now they have a form of godliness but no godliness within!
Сейчас у них есть вид благочестия, но не благочестие внутри!
school fees represent a form of regressive taxation.
плата за обучение представляет собой одну из форм регрессивного налогообложения.
Context Based Association Rules are a form of association rule.
Основанные на контексте ассоциативные правила являются видом ассоциативных правил.
Russian wooden toy in a form of a painted doll.
Русская деревянная игрушка в виде расписной куклы.
Were not such advantages a form of discrimination?
Не являются ли такие преимущества одной из форм дискриминации?
Having a form of piety but denying the power of it: and from these turn away.
Имеющие вид благочестия, силы же его отрекшиеся. Таковых удаляйся.
It has been observed that this is also a form of cooperation.
Отмечалось, что это также составляет одну из форм сотрудничества.
double hashing, linear probing is a form of open addressing.
двойным зондированием линейное зондирование является видом открытой адресации.
It is possible to place information on ordinary glass in a form of a gallogram.
На обычном стекле можно разместить информацию в виде галлограмы.
Legal advocacy- Strategic litigation is a form of legal advocacy.
Правовая адвокация- стратегический судебный процесс является одной из форм правовой адвокации.
Contrast set learning is a form of association rule learning.
Контрастное обучение( англ. Contrast set learning) является видом ассоциативного обучения.
The process of marketing communications in a form of a continuous dialogue.
Процесс маркетинговых коммуникаций в виде непрерывного диалога.
Результатов: 1036, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский