ABHORRENCE - перевод на Русском

[əb'hɒrəns]
[əb'hɒrəns]
отвращение
disgust
aversion
revulsion
loathing
abhorrence
repulsion
distaste
repugnance
sickened
возмущение
outrage
indignation
disturbance
resentment
perturbation
anger
outcry
abhorrence
uproar
revulsion
осуждении
condemnation
condemning
conviction
rejection
denouncing
sentencing
denunciation
неприятие
rejection
opposition
aversion
repudiation
objection
resistance
non-acceptance
disapproval
revulsion
abhorrence

Примеры использования Abhorrence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As Shipton wrote of his position presented to the Committee on 28 July 1952:"My well-known dislike of large expeditions and my abhorrence of a competitive element in mountaineering might well seem out of place in the present situation.
Кроме того, Шиптон написал в комитет такое заявление с объяснением своей позиции:« Моя хорошо известная неприязнь к большим экспедициям и мое отвращение к элементу соперничества в альпинизме могут выглядеть неуместными в нынешней ситуации».
By so doing, those States have demonstrated their abhorrence of chemical weapons,
Тем самым эти государства продемонстрировали свое неприятие химического оружия,
the non-use of nuclear weapons against non-nuclear-weapon States is itself a minimalist doctrine reflecting our civilizational abhorrence of violence and destruction.
неприменение ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием, это минималистская доктрина, отражающая неприятие нашей цивилизацией насилия и разрушения.
Diluting the strong universal consensus on the abhorrence of racism by introducing controversial questions into the debate that were unrelated to the fight against racism would distract the international community from that common endeavour.
Расшатывание всеобщего твердого консенсуса в отношении отвращения к расизму путем включения в обсуждение спорных вопросов, не связанных с борьбой с расизмом, уведет международное сообщество в сторону от этих общих усилий.
The Forum reaffirmed its abhorrence of chemical weapons
Форум вновь подтвердил свое осуждение химического оружия
Government again expressed abhorrence at the continuing victimisation and violence against women
правительств вновь выразили глубокую озабоченность продолжающимся ростом жестокости
they have been an abhorrence to all flesh!
и будут они мерзостью для всякой плоти!
His Government once again expressed its abhorrence of terrorism in all its forms
Правительство Бангладеш вновь заявляет о своем осуждении терроризма во всех его формах и проявлениях
It renewed its abhorrence and condemnation of continued Israeli acts of aggression against the Palestinian people
Он вновь заявил о своем возмущении и осуждении продолжающихся израильских актов агрессии против палестинского народа
which emphasized the Indonesian people's abhorrence of spiritual and physical maltreatment, whether of Indonesians or persons of any other nationality, regardless of ethnic or religious background, sex, social status or skin colour, thus implicitly ruling out the practice of torture.
цвета кожи, полностью отвергая, таким образом, практику пыток.
I have the honour to inform you that the African Group has mandated me to convey its utmost abhorrence of the statement made by the Permanent Representative of Israel to the United Nations during the debate of the tenth emergency special session of the General Assembly under the item"Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem
что Группа африканских государств поручила мне выразить испытываемое ею крайнее отвращение в связи с заявлением, с которым выступил Постоянный представитель Израиля при Организации Объединенных Наций в ходе прений в рамках десятой чрезвычайной специальной
And your order shares his abhorrence of the Borgia pope.
А ваш орден разделяет его отвращение к папе из рода Борджиа.
We should feel obliged to recoil from you with abhorrence.
Мы будем обязаны с отвращением сторониться Вас.
Drunkenness with all its consequences is always held in abhorrence in the Old Testament.
Пьянство, со всеми его последствиями, постоянно с отвращением описывается в Ветхом Завете.
Have you ever considered, given your abhorrence of children,. school principal was not perhaps your true vocation?
Вы не задумывались, что с таким отвращением к детям работа директора школы, возможно, не ваше истинное призвание?
Ministers and participants expressed abhorrence at the exploitation of women
Министры и участники осудили эксплуатацию женщин
We wish here to declare our abhorrence of the recent acts of terror that took place in Indonesia.
Мы хотели бы заявить здесь о своем возмущении недавними актами террора, произошедшими в Индонезии.
vehement about their abhorrence towards the punk youth subculture.
не раз заявляли о их презрении к панковской субкультуре.
it creates awareness and on the other it creates an abhorrence of this phenomenon.
растет общественное осознание проблемы, и с другой- неприятие этого явления.
They had also expressed concern at the persistence of terrorist acts and abhorrence of the recent criminal attacks on diplomatic missions in Kenya and Tanzania.
Кроме того, они выразили обеспокоенность продолжением террористических актов и решительно осудили недавние преступные действия, направленные против дипломатических представительств в Кении и Танзании.
Результатов: 122, Время: 0.0876

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский