ABILITY TO DEVELOP - перевод на Русском

[ə'biliti tə di'veləp]
[ə'biliti tə di'veləp]
способность разрабатывать
ability to develop
capacity to develop
ability to formulate
ability to design
способность развивать
ability to develop
capacity to develop
возможности разработки
feasibility
possibility of the development
possibilities to develop
possible development
ability to develop
способность развиваться
ability to develop
возможность развития
opportunity to develop
possibility of development
development opportunities
ability to develop
possibility to develop
способность налаживать
умение разрабатывать
способности развивать
ability to develop
capacity to develop
способности разрабатывать
ability to develop
capacity to develop
ability to formulate
ability to design
возможность развивать
opportunity to develop
possibility of developing
possible to develop
opportunity to grow
ability to develop
способности вырабатывать
способность к развитию

Примеры использования Ability to develop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Are the organizational mandates of the training providers related to their ability to develop and adopt a comprehensive approach to statistical training?
Связаны ли полномочия учреждений и организаций, предлагающих учебные курсы, с их способностью разрабатывать и применять всеобъемлющий подход к статистической подготовке?
limits the ability to develop meaningful country-level climate change scenarios.
ограничивает возможность разработки значимых сценариев изменения климата на уровне стран.
leadership skills, and the ability to develop their own projects and ideas.
навыки лидерства, способность разработать свои собственные идеи и проекты.
We must increase our ability to develop national programmes
Мы должны укрепить свои силы в деле разработки национальных программ
Indonesia noted that it needed assistance to enhance its ability to develop fisheries for straddling fish stocks
Индонезия отметила, что ей необходима помощь для повышения у нее способности осваивать промысел трансграничных рыбных запасов
Individuals must be able to demonstrate an ability to develop and execute an implementation plan in accordance with operational requirements and organisational procedures;
Работники должны быть в состоянии продемонстрировать способность к разработке и выполнению плана внедрения защитных мер в соответствии с оперативными требованиями и организационных процедурами x x x.
Enhanced ability to develop national policies related to enterprise development,
Расширение возможностей в плане разработки национальных стратегий по вопросам развития предпринимательской деятельности,
It believed that the success of the Conference would be closely linked to the ability to develop tightly focused strategies,
Бразилия считает, что успех Конференции будет тесно связан с возможностью разработки конкретных стратегий
The Centre will improve its ability to develop, encourage and advance women as agents for change and a force for peace.
Этот центр будет расширять свои возможности по развитию, поощрению и улучшению положения женщин в качестве движущей силы перемен и мира.
technological and industrial ability to develop, produce or import missiles nevertheless choose to abstain from doing so.
обладают экономическим, технологическим и промышленным потенциалом для разработки, производства или импорта ракет, тем не менее предпочитают воздержаться от этого.
The Kanaka Maoli needed to be given the ability to develop their own education system,
Необходимо предоставить канакам- маоли возможность создания собственной системы образования
The analytical capability of the model gives countries the ability to develop comprehensive scenarios,
Аналитический потенциал модели дает странам возможность разрабатывать всеобъемлющие сценарии,
Many of these are rare talents: Animal-bonding- the ability to develop an empathic or telepathic connection with an animal.
Соединение с животными- способность создавать эмпатическую или телепатическую связь с животным.
The ability to develop plans for the development of transport enterprises
Способность разработки планов развития транспортных предприятий
seed-growing processes, the ability to develop and improve various methods of selection,
семеноводческого процессов, способностью к разработке и совершенствованию различных методов отбора,
Finally, 2014-2015 was marked by economic sanctions, which have already affected the ability to develop technological innovation.
Наконец, 2014- 2015 гг. ознаменовались темой экономических санкций, которые влияют на возможности развития технологических инноваций.
other circumstances in these countries restrict their ability to develop endogenous technologies.
другие особенности этих стран ограничивают их возможности в деле разработки местных технологий.
Palestinian women turn to local markets and their ability to develop business enterprises is very low.24.
Палестинские женщины ищут себе применения на местных рынках, и их возможности в плане создания коммерческих предприятий весьма ограниченны24.
limiting their ability to develop foundations for later learning.
что ограничивает их возможности наработки базы для дальнейшего обучения.
We are recognized across sectors as the first-choice partner for our ability to develop responsible and entrepreneurial leadership.
Наша организация признана в самых различных сферах как наиболее предпочтительный партнер за наши возможности по развитию ответственных лидерских качеств и духа предпринимательства.
Результатов: 84, Время: 0.0824

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский