is designed to helpis intended to helpaims to helpis designed to assistis intended to assistshould helpis aimed at assistingseeks to helpaims to supportis meant to help
view to helpingaim to helpview to assistingaims to assistobjective of helpinggoal of helpingpurpose of helpingview to enablingintention of helping
целью оказание помощи
aims to helpaimed at providing assistance
призвана содействовать
aims to promoteis designed to facilitateis designed to promoteis intended to facilitateseeks to promoteis intended to promoteaims at facilitatingaims to helpis designed to support
нацелена на оказание содействия
aims to help
призван помочь
is intended to helpis intended to assistis designed to helpaims at helpingaims to assistis designed to assistis meant to assist
Примеры использования
Aims to help
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This project, implemented through cross-divisional collaboration, aims to help investment promotion agencies provide investors with up-to-date information on business costs,
Этот проект, реализовывавшийся на основе сотрудничества различных отделов, призван помочь агентствам по поощрению инвестиций предоставлять инвесторам актуальную информацию об издержках,
also part of the 2012 World Investment Forum, aims to help address the complexities of harnessing investment and entrepreneurship for development.
также являющийся частью Всемирного инвестиционного форума 2012 года, призван помочь в решении сложных проблем задействования потенциала инвестиций и предпринимательства в интересах развития.
The company aims to help people have a healthy lifestyle,
Компания стремится помогать людям вести здоровый образ жизни,
The review aims to help parties analyse the synergies processes,
Обзор призван помочь Сторонам провести анализ процессов синергизма
formally registered in Israel, aims to help Jerusalemites restore their homes inside the Old City.
формально зарегистрированный в Израиле, стремится помогать иерусалимцам восстанавливать свои дома на территории Старого города.
The present report aims to help focus the discussion on analysing
Настоящий доклад призван помочь сконцентрировать обсуждение на анализе
This course aims to help students study in a class of their level for the period they desire.
Этот курс призван помочь студентам изучать в классе их уровня на период, который они пожелают.
The project aims to help people find the right way,
Проект призван помочь людям найти правильный путь,
the Team has prepared an"Explanation of Terms" paper for the Committee's approval which aims to help Member States to have a better understanding of what is expected of them.
утверждения Комитетом документ под названием<< Разъяснение терминов>>, который призван помочь государствам- членам лучше понять, чего от них ожидают.
One aspect of this policy is the Promotion of Self-Employment for Rural Women(PRAMUR) project, which aims to help increase the incomes of women in rural areas.
В этой связи осуществляется проект ПРАМУР, призванный содействовать повышению доходов женщин в сельских районах.
The agency aims to help achieve significant
Агентство ставит своей целью помогать достижению значительного-
the programme aims to help small businesses access equity finance at a level traditionally lower than the realm of venture capitalists.
эта программа имеет целью помогать малым предприятиям получать доступ к капиталу в виде акций на уровне гораздо более низком, чем это доступно в венчурном капитале.
as it is less likely to meet the needs of those it aims to help.
уменьшается вероятность соответствия этих программ нуждам тех, кому они призваны помочь.
It aims to help businesses and organizations be more efficient
Он призван помочь коммерческим компаниям и другим организациям повысить эффективность работы
The SFF aims to help rural sectors solve problems and take up opportunities to overcome barriers to economic, social
Этот фонд преследует цель помочь сельским секторам решить проблемы и преодолеть барьеры на пути повышения экономической,
This course aims to help the novice cook become more confident at preparing a meal
Этот курс нацелен помочь повару- новичку чувствовать себя увереннее в приготовлении еды,
We have created the service, that aims to help everyone to share photographs from beautiful places with as many people as it is possible around the world.
Созданный нами сервис ставит перед собой цель помочь каждому делиться фотографиями таких местностей с максимально возможным количеством людей по всему миру.
The Joint Integrated Programme aims to help African countries to participate more effectively in the multilateral trading system
Цель совместной комплексной программы заключается в оказании содействия африканским странам в более эффективном участии в многосторонней торговой системе
The Ministry aims to helpto develop and monitor laws,
Это министерство, в частности, имеет целью способствовать разработке и осуществлению законов,
the Foundation aims to help achieve the Millennium Development Goals, with special emphasis on goals 1 and 8.
Фонд преследует цель содействия достижению сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития с особым упором на целях 1 и 8.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文