воздействие на
impact on
effect on
influence on
exposure of
pressure on
implications for
consequences for
repercussions on влияние на
impact on
effect on
influence on
bearing on
uence on
implications for
repercussions on оказывать влияние на
have an impact on
an impact on
have an influence on
have a bearing on
have an effect on
exert influence on
have implications for
influential in влиять на
influence on
effect on
have an impact on
contribute to
have a bearing on
implications for
affect on
depend on
prejudice to
uence on повлиять на
influence on
effect on
have an impact on
have a bearing on
implications for
have contributed to
affect on
would impact on
result in
have repercussions on сказывается на
has an impact on
effect on
repercussions on
implications for
affects on
consequences for
is reflected in
impinges on удар на
impact on
a stab at
the fall for
strike on воздействия на
impact on
effect on
influence on
exposure of
pressure on
implications for
consequences for
repercussions on влияния на
impact on
effect on
influence on
bearing on
uence on
implications for
repercussions on оказать влияние на
have an impact on
an impact on
have an influence on
have a bearing on
have an effect on
exert influence on
have implications for
influential in влияет на
influence on
effect on
have an impact on
contribute to
have a bearing on
implications for
affect on
depend on
prejudice to
uence on влияют на
influence on
effect on
have an impact on
contribute to
have a bearing on
implications for
affect on
depend on
prejudice to
uence on воздействием на
impact on
effect on
influence on
exposure of
pressure on
implications for
consequences for
repercussions on оказывают влияние на
have an impact on
an impact on
have an influence on
have a bearing on
have an effect on
exert influence on
have implications for
influential in оказали влияние на
have an impact on
an impact on
have an influence on
have a bearing on
have an effect on
exert influence on
have implications for
influential in повлияло на
influence on
effect on
have an impact on
have a bearing on
implications for
have contributed to
affect on
would impact on
result in
have repercussions on влияющие на
influence on
effect on
have an impact on
contribute to
have a bearing on
implications for
affect on
depend on
prejudice to
uence on повлияет на
influence on
effect on
have an impact on
have a bearing on
implications for
have contributed to
affect on
would impact on
result in
have repercussions on повлияли на
influence on
effect on
have an impact on
have a bearing on
implications for
have contributed to
affect on
would impact on
result in
have repercussions on
Even the smallest alteration on the nose will have an impact on how you look. Даже малейшее изменение вашего носа может иметь огромное влияние на ваш внешний вид. The management of wastewater will not have an impact on the environment. Обработка сточных вод не окажет пагубное влияние на окружающую среду. An impact on morbidity and mortality cannot be made with existing tools;Существующие механизмы не могут оказать воздействие на заболеваемость и смертность; Likewise, forests have an impact on connected issues, notably climate change. Information technology in particular would have an impact on global management.
financial crisis has made an impact on Governments everywhere. глобальный экономический и финансовый кризис оказал воздействие на государства всего мира. GHRP-6 also reportedly has an impact on our nervous system. ГХРП- 6 также по сообщениям имеет удар по нашей нервной системе. HIV strategies must also begin to have an impact on the social determinants of health. Стратегии в отношении ВИЧ должны также начинать оказывать воздействие на социальные факторы здоровья. There may have been an impact on sand dunes in northern Lebanon, This kind of massive propaganda is bound to have an impact on sleeper cells sooner or later. Такая массированная пропаганда рано или поздно оказала бы воздействие на так называемые" спящие ячейки"». In practice, they all have an impact on corporate management На практике все они имеют влияние на корпоративное управлениеThe falling global GDP would have an impact on human development in the short, Падение общемирового ВВП в краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной перспективе будет оказывать влияние на развитие человеческого потенциала, That legislation was already having an impact on the disabled in the Philippines, Это законодательство уже оказывает свое воздействие на жизнь инвалидов в Филиппинах, But after a couple years of neglect you will start experiencing malfunctioning parts and an impact on performance. Но через пару лет пренебрежения вы начнете испытывать неисправные детали и влияние на производительность. Emission trading will have an impact on important statistics such as national accounts Торговля квотами на выбросы будет оказывать влияние на такие важные компоненты статистики, как национальные счета Further delays will also have an impact on the holding of the second national elections, Дальнейшие задержки будут также влиять на проведение вторых национальных выборов, There may have been an impact on sand dunes of North Lebanon, Могло иметь место воздействие на песчаные дюны в северном Ливане, this had an impact on the entire music industry. с тех пор имеет влияние на всю музыкальную индустрию. All of these can have an impact on developing capacity Вся эта работа может оказывать влияние на развитие потенциала In order for needle exchanges to prevent HIV transmission and to make an impact on the HIV epidemic, Чтобы обмен игл смог повлиять на предотвращение передачи ВИЧ, годовой показатель распространения
Больше примеров
Результатов: 595 ,
Время: 0.0934