AN INFRASTRUCTURE - перевод на Русском

[æn 'infrəstrʌktʃər]
[æn 'infrəstrʌktʃər]
инфраструктуры
infrastructure
facilities
amenities
инфраструктурного
infrastructure
infrastructural
инфраструктуру
infrastructure
facilities
amenities
инфраструктура
infrastructure
facilities
amenities
инфраструктурой
infrastructure
facilities
amenities
инфраструктурный
infrastructure
infrastructural
инфраструктурных
infrastructure
infrastructural
инфраструктурной
infrastructure
infrastructural

Примеры использования An infrastructure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I work for Booz Allen Hamilton as an infrastructure analyst for NSA,
Я работаю в компании Booz Allen Hamilton инфраструктурным аналитиком- на АНБ,
UNMIK has an infrastructure similar to that found at Headquarters, and is thus used for comparison.
При сопоставлении использовалась МООНК, инфраструктура которой аналогична инфраструктуре Центральных учреждений.
NSOs should establish an infrastructure to support the implementation,
НСО должны создать структуру поддержки реализации,
Syscoin block is an infrastructure on the basis of which markets can be built.
Блокчейн Syscoin представляет из себя инфраструктуру, на основе которой могут быть построены рынки.
An infrastructure plan to ensure sufficient capacity for all students.
Разработкой плана развития инфраструктуры с целью обеспечить достаточные возможности для всех учащихся;
Financial support to develop an infrastructure for alternative fuel vehicles¶.
Финансовая поддержка для развития инфраструктуры, предназначенной для автомобилей, работающих на альтернативных видах топлива¶.
It was important to think of accessibility as an infrastructure investment.
Важно обеспечить, чтобы инвестиции в программы обеспечения доступности рассматривались как капиталовложения в инфраструктуру.
Interface elements that can only be accessed by an Infrastructure Server Administrator.
Элементы интерфейса, доступ к которым может получить только администратор сервера AIS.
IOC has also launched an infrastructure development pilot project for developing countries.
МОК также начал осуществление экспериментального проекта по развитию инфраструктуры для развивающихся стран.
To these was added, in 1991, an Infrastructure Group.
В 1991 году был приватизирован коллективом пивзавода.
There is an infrastructure deficit in many transition economies and PPPs are a possible instrument to fill this gap.
Во многих странах с переходной экономикой ощущается дефицит инфраструктуры, и ПГЧС представляет собой один из возможных инструментов его восполнения.
Another adjustment is the allocation of the loss on the disposal of properties under an infrastructure fund in 2006 and 2007, which amounted to $3,313,326.
Еще одна корректировка касается учета убытков в связи с выбытием имущества по линии инфраструктурного фонда в 2006 и 2007 годах на сумму 3 313 326 долл. США.
To design a social integration model and an infrastructure model for prisons from a human rights perspective.
Разработка модели социальной интеграции и модели инфраструктуры пенитенциарных учреждений с учетом прав человека.
Every stage of an infrastructure project, from planning to maintenance, involves assessing
Каждый этап инфраструктурного проекта от планирования до последующего обслуживания подразумевает оценку
In addition, in mid-1997, UNICEF conducted an infrastructure survey revealing that the conditions of education are deplorable.
Кроме того, в середине 1997 года ЮНИСЕФ провел обследование инфраструктуры, которое показало, что сектор образования находится в плачевном состоянии.
The area has an infrastructure, the distance to the beach is 50 m.,
Район имеет хорошую инфраструктуру, расстояние до пляжа составляет 50 м.,
The Government's efforts are directed at creating an infrastructure and environment under which the economy can develop.
Усилия правительства направлены на создание инфраструктуры и условий, в которых может развиваться экономика.
The life cycle of an infrastructure project is longer than that of the government that makes the decision to start it.
Жизненный цикл инфраструктурного проекта больше, чем жизненный цикл правительства, которое принимает решение об этом проекте.
An infrastructure that facilitates co-ordinated planning between agriculture, forestry and urban and community development is important.
Важное значение имеет инфраструктура, которая способствует координации планирования в области сельского хозяйства, лесной промышленности и развития городского и коммунального хозяйства.
we can build an infrastructure ready to distribute alcohol throughout…- What experience?
навыками мы сможем построить инфраструктуру, готовую продавать алкоголь…- Каким опытом?
Результатов: 421, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский