ARE APPOINTED - перевод на Русском

[ɑːr ə'pointid]
[ɑːr ə'pointid]
назначаются
are appointed by
are
shall be nominated by
assigned
nominated by
shall be designated by
designated by
shall be assigned by
назначения
appointment
purpose
designation
assignment
nomination
destination
imposition
prescription
placement
appointing
назначение
appointment
purpose
designation
assignment
nomination
destination
imposition
prescription
placement
appointing
назначается
is appointed by
is
assigned
is designated
shall be assigned
shall appoint
shall be nominated
shall
назначались
were appointed
be assigned
be designated
are awarded
have been
be nominated by

Примеры использования Are appointed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Three deputy members are appointed to the Executive Board.
В исполнительный комитет назначены три заместителя директоров.
They are appointed only with cardiovascular insufficiency of the 1st degree.
Их назначают лишь при сердечно-сосудистой недостаточности 1 степени.
Administration officials are appointed and dismissed by the government of NKR.
Руководителей администрации назначает правительство НКР.
Governors- who are appointed by the government- would be given the right to order police investigations.
Губернаторам, которых назначает правительство, предоставят право приказывать полиции начинать расследование.
The reviewers are appointed by the Editor-in-Chief or one of his Deputies.
Рецензентов назначает главный редактор или его заместители.
Dual Hema and Lendu deputy governors are appointed by FLC.
ФОК назначает двух заместителей губернатора: от хема и от ленду.
Procurators of lower rank are appointed by the Procurator-General.
Нижестоящих прокуроров назначает Генеральный прокурор.
The members are appointed by the Chairman or Deputy Chairman of the People's Association.
Членов назначает председатель или зампред Народной ассоциации.
Prosecutors of lower rank are appointed by the Prosecutor-General.
Нижестоящих прокуроров назначает Генеральный прокурор.
Foundation Council: Council Members are appointed and dismissed by the Minister of Foreign Affairs.
Совет Фонда: Членов Совета назначает и снимает с постов Министр иностранных дел.
The Jurats are appointed by the Lieutenant Governor of the Bailiwick of Guernsey.
Судебных асессоров назначает вице-губернатор бейливика Гернси.
The following persons are appointed to be liquidators:
Ликвидаторами назначены Эва Берлаус, Арвидс Костомаровс,
The members of the group are appointed by the Commission, apart from the member from Europol.
Всех членов группы, кроме представителя Европола, назначает Еврокомиссия.
The court hearings on the case are appointed for February 14.
Судебное заседание по этому делу назначено на 14 февраля.
Truth commissions are usually established when the commissioners are appointed.
Комиссии по установлению истины обычно официально учреждаются, когда назначены члены комиссии.
An Equal Treatment Commission is being established and equality officers are appointed.
С этой целью создана Комиссия по вопросам равного обращения и назначены сотрудники по обеспечению равенства.
districts and cities are appointed by the President.
районов и городов назначает президент.
All asylumseekers are appointed attorneys by the State.
Для всех просителей убежища государство назначает адвокатов.
What kind of people are they that are appointed to do that job?
Кто они такие, что их назначили на эту работу?
new hearings of the case are appointed for spring 2017.
новые слушания по делу назначены на весну 2017 г.
Результатов: 696, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский