ARE FEELING - перевод на Русском

[ɑːr 'fiːliŋ]
[ɑːr 'fiːliŋ]
чувствуешь
feel
sense
smell
испытываешь
feel
are experiencing
have
are trying
are testing
feelings
чувства
feelings
sense
feel
sentiments
emotions
sensibilities
affections
sensations
sensitivities
почувствуете себя
will feel
would feel
are feeling
чувствуете
feel
sense
feelings
smell
чувствуют
feel
sense
smell
feelings
ощущают
feel
sense
experience
perceive
испытываете
experience
feel
have
are trying
are testing
are suffering

Примеры использования Are feeling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Boss, I get what you're feeling.
Босс, я понимаю твои чувства.
I know the pain that you're feeling.
Я знаю ту боль, которую ты чувствуешь.
If you are feeling angry, discouraged, or frustrated over your progress, find some support.
Если вы расстраиваетесь, чувствуете неудовлетворенность своим развитием, найдите поддержку.
We're feeling a little exposed being in a Northern country with all the climate changes.
Мы чувствуем некоторую подверженность быту в Северной стране, со всеми изменениями климата.
Turkmenistan, Uzbekistan, and Kazakhstan are feeling the consequences of reduced downstream river flows.
Туркменистан, Узбекистан и Казахстан ощущают последствия уменьшенного притока рек.
I often misinterpret how others are feeling.
Я часто неправильно понимаю, что чувствуют люди.
So I certainly understand some of what you're feeling.
Поэтому я, конечно, понимаю некоторые твои чувства.
You're feeling.
Ты чувствуешь.
I know you're feeling guilt and shame.
Я знаю, что вы испытываете вину, что вам стыдно.
I understand how you all are feeling.
Я понимаю, что вы чувствуете.
Fantasy can convince us that what we are feeling is love.
Фантазия может убедить нас, что мы чувствуем любовь.
quickly became rich, are feeling themselves in danger.
быстро обогатившись, чувствуют себя в опасности.
I know what you're feeling, Charlotte.
Я знаю, что ты чувствуешь, Шарлотта.
And this is where I think we should enact how we're feeling, you know?
И здесь, я думаю, нам нужно изобразить наши чувства, понимаешь?
What you're feeling right now, it's just the effects of the LSD.
То, что вы испытываете сейчас… Это эффекты от ЛСД.
Alright we're feeling the heat.
Нормально, мы чувствуем жару.
I have a very strong sense of what other people are feeling.
Я очень остро ощущаю, что чувствуют другие люди.
Some of you are feeling the excitement of implementation.
Некоторые из вас испытывают азарт реализации.
Describe to us what you are feeling right now.
Опишите нам, что вы чувствуете сейчас.
I do know what you're feeling, Suzy-bean.
Я понимаю, что ты чувствуешь, Сюзи.
Результатов: 578, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский