ARE REGULARLY - перевод на Русском

[ɑːr 'regjʊləli]
[ɑːr 'regjʊləli]
регулярно проводятся
are regularly held
regularly holds
are conducted regularly
regularly hosts
holds regular
regularly conducts
are regular
regularly carry out
are held on a regular basis
conducts regular
регулярно подвергаются
are regularly subjected
are regularly
are routinely subjected
regularly face
are routinely
regularly suffer
подвергались регулярному
регулярно используются
are regularly used
is routinely used
regular use
регулярно становятся
are regularly
regularly become
проводятся регулярные
are regular
hold regular
are regularly
conduct regular
регулярно осуществляются
регулярно принимаются
are regularly
постоянно ведется
is constantly
is continuously
is always
ongoing
are regularly
is ongoing
is continually
регулярно организуются
are regularly organized
were regularly held
are regular
are regularly

Примеры использования Are regularly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is to be noted that these topics are regularly addressed and discussed in various forums
Следует отметить, что эти вопросы регулярно становятся предметом обсуждения и анализа на различных форумах
Fines and compensations are regularly decided upon and meted out to provide wrongdoers an opportunity to ask forgiveness from the aggrieved party and the whole community.
Регулярно принимаются решения о назначении и выплате штрафов и компенсаций, с тем чтобы предоставить лицу, причинившему ущерб, возможность попросить прощения у потерпевшей стороны и у всей общины.
evaluations and quality assurance inspections/checks are regularly done by Safety
проверки/ инспекции качества авиационных услуг регулярно проводятся сотрудниками по безопасности
platforms of health system performance information with packages of indicators that are regularly measured over time.
платформы с информацией о системе здравоохранения, содержащие наборы индикаторов, по которым проводятся регулярные измерения.
To improve the quality of physical education for children with disabilities, special gear and equipment are regularly provided to sports facilities, and the children are
В целях улучшения условий для занятий физической культурой детей- инвалидов постоянно ведется работа по обеспечению спортивных сооружений специальным инвентарем
are connected with a larger lake- Kozjak on which excursions with electric boats are regularly organized.
связаны с большим озером- Kozjak экскурсии, на которых с электрическим лодки регулярно проводятся.
Plans are regularly tested by a wide range of OSR exercises
Для проверки планов регулярно проводится широкий спектр учений по ЛАРН,
In Burundi, efforts are regularly made to acquaint the public
В Бурунди регулярно проводится работа по информированию населения
The conditions described in these documents are regularly supervised and in case of need, they are renewed.
Условия, оговоренные этими документами, подвергаются регулярной проверке и в случае необходимости пересматриваются.
Some of the IMO conventions are regularly reviewed as to their effectiveness
Некоторые конвенции ИМО подвергаются регулярным обзорам на предмет их эффективности,
It is widely known that the places of recreation are regularly inspected by a number of organizations,
Как известно, подобные места рекреации подвергаются регулярной проверке ряда организаций,
It is crucial that munitions are regularly checked throughout their storage life to monitor the state of the items.
Кардинально важно, чтобы боеприпасы подвергались регулярным проверкам на протяжении всего периода их складского хранения, с тем чтобы отслеживать состояние изделий.
All the training activities are regularly monitored and evaluated through an assessment, both internal and external.
Все инициативы в сфере профессиональной подготовки подвергаются регулярному мониторингу и оценке посредством внутреннего и внешнего анализа.
In the United States of America, for example, public organizations are regularly assessed according to the Baldridge National Quality Program, a Total Quality Management(TQM) set of organizational criteria.
В Соединенных Штатах Америки, например, регулярно проводится оценка государственных учреждений на основе Болдриджской национальной программы контроля за качеством-- свода организационных критериев в области комплексного контроля за качеством ККК.
Inmates are regularly assessed in their behaviour
Регулярно проводится оценка поведения заключенных,
Meetings of the United Nations Development Group are regularly scheduled three or four times a year, normally in January,
Заседания Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития проводятся регулярно, по графику, три- четыре раза в год,
Most UNMIL international personnel live in clustered compounds which are regularly inspected to ensure that the recommended security standards are maintained.
Большинство международных сотрудников МООНЛ проживают в объединенных жилых комплексах, где проводится регулярное инспектирование в целях обеспечения соблюдения рекомендованных стандартов в области безопасности.
Moreover, the areas with potentially disputable water quality or quantity are regularly monitored on the basis of commonly agreed monitoring programmes.
Более того, в потенциально конфликтных в отношении качества или количества воды зонах проводится регулярное наблюдение на основе совместно согласованных программ мониторинга.
The account number of both the transferor and transferee can be pre-printed when the funds transfers are regularly made between them.
Заранее отпечатать номера счетов как плательщика, так и получателя можно лишь в том случае, когда между ними регулярно осуществляется перевод средств.
To improve country capacity and awareness, technical seminars and workshops are regularly organized.
В целях укрепления потенциала и повышения уровня информированности стран регулярно организуется проведение технических семинаров и практикумов.
Результатов: 106, Время: 0.1003

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский