ARE REQUIRED TO PROVIDE - перевод на Русском

[ɑːr ri'kwaiəd tə prə'vaid]
[ɑːr ri'kwaiəd tə prə'vaid]
должны представлять
should provide
should submit
are required to submit
must submit
should represent
must provide
are required to provide
should present
shall submit
have to submit
обязаны предоставлять
are required to provide
must provide
are obliged to provide
had an obligation to provide
have to provide
shall provide
are required to submit
are required to give
should provide
were obligated to provide
должны предоставлять
should provide
must provide
shall provide
shall grant
should make available
should give
are required to provide
have to provide
should offer
should grant
должны обеспечивать
should ensure
must ensure
should provide
must provide
shall ensure
shall provide
need to ensure
have to ensure
should allow
need to provide
обязаны обеспечивать
have an obligation to ensure
are obliged to ensure
must ensure
are required to ensure
are obliged to provide
are required to provide
have a duty to ensure
must provide
are bound to ensure
should ensure
обязаны представить
are required to submit
are obliged to submit
have to provide
are required to provide
must submit
must present
must provide
shall submit
are obliged to present
have to submit
требуется представить
is required to submit
are required to provide
необходимо представить
should be provided
must be submitted
should be submitted
must be provided
it is necessary to submit
is required to submit
need to be submitted
should be presented
must be presented
need to provide
обязаны оказывать
are obliged to provide
must provide
are required to provide
have an obligation to provide
have a duty to provide
shall provide
must render
shall render
are obligated to provide
are obligated to afford
требуется предоставлять
are required to provide
требуется предоставление
требуется обеспечивать

Примеры использования Are required to provide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Employers are required to provide health insurance for all workers,
Работодатели обязаны обеспечивать всем работникам медицинское страхование,
States are required to provide detailed information to IMO concerning administrative measures taken by them to ensure compliance with the Convention.
государства должны представлять подробную информацию в отношении административных мер, принимаемых ими по обеспечению выполнения этой Конвенции.
Banks are required to provide for continuous training of all its employees involved in their program of prevention of money laundering and terrorism financing.
Банки должны обеспечивать на постоянной основе профессиональную подготовку всего своего банковского персонала, занимающегося осуществлением программы предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма.
Under this system, airlines are required to provide information about the passengers on board to the Immigration Authorities in India.
В соответствии с этой системой воздушные перевозчики обязаны предоставлять иммиграционным властям Индии информацию о пассажирах, находящихся на борту.
Parties are required to provide background information regarding activity data, emission factors
Для обеспечения транспарентности кадастра Стороны должны предоставлять справочную информацию по данным о деятельности,
Schools are required to provide religious education for all pupils,
Школы обязаны обеспечивать религиозное обучение всем ученикам,
Foreigners as well as Turkish nationals travelling to Turkey are required to provide valid passports
Прибывающие в Турцию иностранцы и турецкие граждане обязаны представить действующие паспорта или проездные документы представителям
United Nations agencies are required to provide a financial statement for every project that they undertake on behalf of UNDP.
Учреждения системы Организации Объединенных Наций должны представлять финансовую ведомость по каждому проекту, который они осуществляют по поручению ПРООН.
domain name registrants are required to provide accurate and reliable contact details.
поэтому владельцы регистраций обязаны предоставлять достоверную и надежную контактную информацию.
Libraries in/usr/lib are required to provide a SONAME, hence, the libraries must
Библиотеки в/ usr/ lib должны предоставлять so- имя,
To comply with the disclosure requirements, field offices are required to provide details of their leased assets as part of year-end instructions.
В соответствии с требованиями о раскрытии информации отделения на местах должны представлять согласно инструкциям на конец года подробные сведения об имеющихся у них арендованных активах.
For the payment of fixed amounts in the case of departures, claimants are required to provide simple documentation of the fact
Для получения фиксированных выплат в случае выезда заявителям претензий требуется представить простую документацию,
WCO members that have signalled their intent to meet the relevant requirements are required to provide a timetable for implementation,
Члены ВТАО, которые просигнализировали о своем намерении обеспечить соблюдение соответствующих требований, обязаны представить график осуществления,
all employers are required to provide health insurance for their employees.
все работодатели обязаны обеспечивать своих наемных работников медицинской страховкой.
States which submit copies of full powers in advance for verification are required to provide the original instruments of full powers at the signature ceremony in Kiev.
Государствам, заблаговременно представляющим для целей проверки копии полных полномочий, необходимо представить на церемонии подписания в Киеве оригиналы документов с указанием полных полномочий.
Pursuant to paragraph 22 of the terms of reference of the assistance fund, recipients of assistance are required to provide a report to FAO on the purpose
В соответствии с пунктом 22 круга ведения Фонда помощи получатели помощи должны представлять ФАО отчет о цели
Moreover, States are required to provide scientific and technical assistance to developing States to enhance their capabilities to protect
Наконец, государства обязаны оказывать научную и техническую помощь развивающимся государствам для усиления у них способности защищать
The 30 agencies are required to provide UNDP with a reconciliation of this statement to their own status of funds,
Тридцати учреждениям необходимо представить ПРООН согласование этого баланса с состоянием их собственных средств,
Depending on the specific activity to be carried out, contractors are required to provide information on.
В зависимости от конкретной деятельности, которую планируется осуществлять, контракторы должны представлять информацию по следующим параметрам.
The surveyed units are required to provide data on generated waste, in kilograms,
От наблюдаемых единиц требуется предоставлять выраженные в килограммах данные об образующихся отходах,
Результатов: 201, Время: 0.1337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский