will be heldto be heldwill be conductedwill take placewill be carried outwill be undertakenwould take placewould be conductedto be undertakenwill be convened
will be heldwill be conductedwould be heldwill take placewill be carried outwould be conductedwill be undertakenshall be heldwould take placewould be carried out
планируется провести
to be heldis scheduled to be heldis scheduledis scheduled to take placescheduledis planned to be heldis planned to take placeit is planned to conductto be undertakento be conducted
будут проходить
will be heldwill take placewould be heldwould take placewill undergowill passwill hostwill runwill be conductedwill go
to be heldexpected to be heldis expected to take placeto be conductedto be undertakenis scheduled to take placeit is intended to conductis scheduled to be heldis envisaged to be heldit is envisaged to organize
Примеры использования
Are to be held
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The workshops are to be held in 2011 at United Nations Offices in Vienna(February), Nairobi(April), Bangkok(July)
Рабочие совещания будут проведены в 2011 году в отделениях Организации Объединенных Наций в Вене( февраль),
The place where meetings with the conciliator are to be held[if determined in, or pursuant to,
Место, где будут проводиться встречи с посредником[ если оно определено в
the World Conference on Women are to be held in Copenhagen and Beijing, respectively, next year.
Всемирная конференция по положению женщин состоятся в следующем году соответственно в Копенгагене и Пекине.
The fact that these various conferences are to be held shows that matters relating to social development are eliciting unprecedented interest in the world.
Факт проведения этих различных конференций показывает, что вопросы, связанные с социальным развитием, вызывают беспрецедентный интерес в мире.
These meetings are to be held immediately after the plenary meetings scheduled for those days.
Эти заседания будут проводиться сразу же вслед за намеченными на эти дни пленарными заседаниями.
Together with all citizens of RSO, stand for civilized holding of major elections which are to be held in RSO on March 25.
Ассоциация женщин Южной Осетии за демократию и защиту прав человека выступает за цивилизованное проведение главных выборов, которые состоятся в Республике 25 марта.
Free elections in which all Salvadorians will be able to participate are to be held next year.
Свободные выборы, в которых сможет принять участие все население Сальвадора, будут проведены в будущем году.
the one broadcasting on the soil of localities where elections are to be held.
станции национального покрытия и каналы населенных пунктов, где будут проходить выборы.
Further discussions on this issue are to be held at the tenth session of the Conference of the Parties.
Дальнейшее обсуждение этого вопроса предполагается провести в ходе десятой сессии Конференции Сторон.
elections are to be held in October 2005.
выборы состоятся в октябре 2005 года.
education days are to be held every two years.
один раз в два года будут проводиться образовательные дни.
as requested by the Expert Meeting in November 1997, specific consultations are to be held on three subjects, as follows.
это было предложено на совещании экспертов в ноябре 1997 года, будут проведены консультации конкретно по следующим трем темам.
The Regional Centre also engaged in preliminary discussions with a view to replicating that process in other West African countries where elections are to be held in the short and medium term.
Региональный центр также инициировал предварительные дискуссии о повторении этого опыта в других странах Западной Африки, где в ближайшей и среднесрочной перспективе будут проходить выборы.
Similar seminars are to be held in other parts of the world with a view to developing a consolidated international instrument on the subject.
Аналогичные семинары предполагается провести и в других частях земного шара для разработки сводного международного документа по этому вопросу.
During the suspension period, such female offenders are to be held in appropriate places which are not prisons.
В течение этого срока такие женщины- правонарушители содержатся в соответствующих местах, которые не являются тюрьмами.
According to the calendar, elections at the collines level are to be held after the end of the transition period, on 23 September.
Согласно графику, выборы в хуторских поселениях состоятся после завершения переходного периода 23 сентября.
Finally, general and local elections are to be held within nine months of the entry into force of the Settlement.
В заключение следует отметить, что в течение девяти месяцев после вступления в силу Плана урегулирования будут проведены всеобщие и местные выборы.
persons deprived of their liberty are to be held in officially recognized places of detention.
лишенные свободы, содержатся в официально признанных местах содержания под стражей.
as requested by the Expert Meeting in November 1996, specific consultations are to be held on three subjects, as follows.
высказанной Совещанием экспертов в ноябре 1996 года, будут проведены конкретные консультации по трем следующим вопросам.
to the elections, which are to be held in accordance with the present constitution of Sierra Leone.
которые должны состояться в соответствии с действующей конституцией Сьерра-Леоне.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文