ARE VESTED - перевод на Русском

[ɑːr 'vestid]
[ɑːr 'vestid]
принадлежат
belong
owns
are vested
belonging to
возложены
assigned
entrusted
has
given
charged
assumed
vested
responsible
placed
conferred
наделены
have
given
are endowed with
granted
is vested
assigned
conferred
empowered
provided
несет
has
bears
carries
brings
is responsible
is vested
incurs
are the responsibility
poses
assumes
принадлежит
belongs to
owns
is vested

Примеры использования Are vested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The law provided for the creation of family courts that are vested with exclusive jurisdiction over child
Этот закон предусматривает создание судов по семейным делам, обладающих исключительной юрисдикцией по рассмотрению дел,
Along with that, however, they are vested with certain additional rights arising from their capacity as representative trade union organizations.
Однако, наряду с этим, они облечены некоторыми дополнительными правами, вытекающими из их статуса репрезентативных профсоюзных организаций.
ensures that all citizens of the Faroes are vested the same economic,
все граждане Фарерских островов обладали равными экономическими,
including the administration of justice, are vested in UNMIK.
включая отправление правосудия, возлагаются на МООНВАК.
If you leave your employer before your benefits are vested, you are entitled to a refund of your contributions, plus interest.
Если вы уходите от вашего работодателя до того, как пенсионные накопления являются вашими( vested), вы имеете право вернуть ваши взносы с процентами.
State levels, are vested in the courts.
на уровне штатов возлагается на суды.
According to the provisions of the Law No. 5-XVI, the following authorities are vested with duties in the field of ensuring equality between women and men.
В соответствии с положениями Закона№ 5- XVI обязанности в области обеспечения равенства между женщинами и мужчинами были возложены на следующие органы власти.
the Administration and the courts are vested with legislative, executive
административные органы и суды обладают соответственно законодательными,
Note that plant breeders' rights are vested in individuals and companies, whereas farmers' rights are vested in the international community.
Следует отметить, что права агрономов- селекционеров закреплены за отдельными лицами и компаниями, тогда как права фермеров закреплены за международным сообществом.
as defined in article 133 of UNCLOS, are vested in mankind as a whole, on whose behalf the Authority shall act, and these resources are not subject to alienation.
они определяются в статье 133 ЮНКЛОС, принадлежат всему человечеству, от имени которого действует Орган, и эти ресурсы не подлежат отчуждению.
takes over the political competencies which, according to the Charter of the United Nations, are vested in the organs of the world Organization.
в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, принадлежат органам этой всемирной Организации.
According to the Constitution(Article 103), exclusive powers are vested in prosecution authorities with regard to exercising control over the legality of inquest
Согласно Конституции( статья 103) прокуратура наделена исключительными полномочиями по надзору за законностью дознания и предварительного следствия,
The powers of legislature in Ghana are vested in Parliament, which currently consists of 200 members,
Законодательными полномочиями в Гане наделен парламент, в состав которого в настоящее время входят 200 депутатов,
we have begun translating this hope into reality by ensuring that all mineral rights are vested in the State.
начали превращать эту надежду в реальность через обеспечение того, чтобы все права на природные ресурсы принадлежали государству.
is directly elected by the people and in whom significant executive powers are vested.
избираемый населением путем прямого голосования и наделенный значительными исполнительными полномочиями.
Faroese legislation ensures that all citizens of the Faroes are vested the same rights
Законодательство Фарерских островов закрепляет за всеми гражданами Фарерских островов одинаковые права
United Nations regulations and rules, that appointment decisions for the professional staff of the Secretariat are vested in the Executive Secretary up to the P-4 level, including all General Services staff.
правилами Организации Объединенных Наций, обеспечивает наделение Исполнительного секретаря полномочиями по принятию решений о назначении персонала секретариата категории специалистов вплоть до уровня С- 4, включая всех сотрудников категории общего обслуживания.
Women and men are vested the same political rights,
Женщины и мужчины обладают одинаковыми политическими правами,
Even when these legal rights are vested in women, and the courts enforce them,
Даже в тех случаях, когда женщины обладают такими правами, а суды обеспечивают их осуществление,
Equally special responsibilities and prerogatives are vested in the permanent members by the Charter,
Постоянные члены были наделены столь же специфическими обязанностями и прерогативами в соответствии с Уставом,
Результатов: 63, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский