BE ALLOTTED - перевод на Русском

[biː ə'lɒtid]
[biː ə'lɒtid]
быть выделено
be allocated
be allotted
be given
be assigned
be made available
be devoted
be identified
отводить
take
give
allocating
reserve
be allotted
devote
withdrawing
designate
быть предоставлено
be granted
be provided
be given
be accorded
be allocated
be allowed
be offered
be made available
be conferred
be submitted
быть выделены
be allocated
be made available
be provided
be highlighted
be identified
be distinguished
be isolated
be separated
be assigned
be allotted

Примеры использования Be allotted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each country that had filed category"A" claims by 1 July 1993 should be allotted a projected number of compensable claims equal to 200
За каждой страной, подавшей претензии категории" A" к 1 июля 1993 года, должно быть зарезервировано прогнозное число подлежащих компенсации претензий,
Romania agrees with the opinion that the general debate should be allotted no more than one week
Румыния согласна с мнением о том, что на общие прения следует выделять не более одной недели
(i) NGOs should be allotted common space at such meeting sites or in their immediate vicinity for their use as well as reasonable access,
Для нужд НПО в местах проведения совещаний или в непосредственной близости от них следует выделять общие помещения, а также обеспечивать в разумных пределах
its importance to millions of people all over the world and requested that more frequencies and time be allotted to radio programmes in some of the regional languages of his country,
один из выступавших указал на его важное значение для миллионов людей по всему миру и просил выделять больше частот и времени для радиопрограмм
the Bureau suggested that four keynote speakers be invited to address the Commission and that each be allotted an hour to make a presentation
Бюро предложило пригласить выступить в Комиссии четырех основных докладчиков и предоставить каждому из них по часу на выступление с докладом
at each session should be allotted prior to the session(by number of meetings)
на каждой сессии должно быть распределено до начала сессии( по количеству заседаний)
preferably several years, should be allotted for monitoring and evaluation of the sites.
оценку участков должно отводиться не меньше одного года, а, желательно, даже несколько лет.
mandate, and that more time should be allotted to discussion of the item.
на обсуждение данного пункта необходимо выделять большее количество времени.
However, regular budget resources cannot be allotted to ensure implementation of these projects,
Однако ресурсы регулярного бюджета не могут быть выделены для обеспечения осуществления этих проектов,
Although it has been accepted in principle that three permanent seats should be allotted to developing countries from Asia,
Хотя в принципе достигнуто согласие в отношении того, что три постоянных места должны быть предоставлены развивающимся странам Азии,
PL says that the seats of district heads shall be allotted in the 26 AIE-controlled districts proportionally to the overall number of votes,
То есть ЛП продвигает идею о том, что в 26 районах страны, в которых у АЕИ есть большинство, посты председателей районов были распределены пропорционально общему числу голосов, а не мандатов, полученных каждым из формирований на районном
to address the Commission on the special theme"The changing age structures of populations and their implications for development" and that each speaker be allotted an hour to make a presentation and have an interactive dialogue with members of the Commission.
его последствия для развития>> и выделить каждому докладчику один час для выступления и проведения интерактивного диалога с членами Комиссии.
suitable for grazing purposes, such land be allotted in double quantities Established criteria for inheritance Does not apply to Cherokee Outlet The Curtis Act of 1898 extended the provisions of the Dawes Act to the Five Civilized Tribes in Indian Territory.
такие земельные участки будут выделены в двойном количестве Установлены критерии для наследования Не относится к Чероки Аутлет Законом Берка внесены изменения в разделы Закона Дэвиса по вопросам гражданства США( раздел 6), а также механизм выдачи земельных наделов.
Yet Jordan was allotted only 21 per cent of the UNRWA general budget.
Тем не менее в пользу Иордании выделяется только 21 процент от общего бюджета БАПОР.
The grant is allotted for the entire study period.
Грант выделяется на весь период обучения.
On Zavelich'e was allotted airfield- the field where cattle grazed before.
На Завеличье был отведен аэродром- поле, на котором раньше пасли скот.
From the additional appropriations, an amount of Euro312,684 was allotted for 2005.
Из дополнительных ассигнований на 2005 год была отведена сумма в размере 312 684 евро.
Another 30 days are allotted for filing objections by third parties.
Еще 30 дней отводится на подачу возражений третьими лицами.
Were allotted through the direction“Democratic Participation”;
Были выделены через направление« Демократическое участие»;
At the beginning of 2013, additional amounts of Euro13.7 million were allotted.
В начале 2013 года дополнительно были выделены 13, 7 млн. евро.
Результатов: 43, Время: 0.1042

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский