BE ASSURED - перевод на Русском

[biː ə'ʃʊəd]
[biː ə'ʃʊəd]
быть уверены
be sure
be assured
be certain
be confident
have confidence
be convinced
be reassured
быть обеспечено
be achieved
be ensured
be provided
be assured
be secured
be guaranteed
be given
be enforced
be accomplished
be accommodated
быть гарантировано
be guaranteed
be assured
be ensured
be safeguarded
be granted
be secured
be upheld
be warranted
заверить
assure
pledge
certify
assurance
гарантировать
to guarantee
ensure
safeguard
assure
secure
быть спокойны
be calm
be assured
be quiet
обеспечения
ensuring
security
providing
achieving
provision
securing
assurance
support
guaranteeing
promoting
будьте уверены
be sure
be assured
be confident
be certain
have confidence
have no doubt
быть обеспечена
be provided
be ensured
be achieved
be assured
be guaranteed
be secured
be given
be afforded
be maintained
be safeguarded
быть обеспечен
be provided
be ensured
be achieved
be assured
be secured
be attained
be guaranteed
be given
be accomplished
be made

Примеры использования Be assured на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The security of a nation can be assured without nuclear weapons.
Безопасность государства может быть обеспечена без ядерного оружия.
By entrusting the payroll to us, you can be assured in maintaining wages confidentiality.
Доверив расчет зарплаты нам, Вы можете быть уверены, что конфиденциальность заработной платы будет сохранена.
Otherwise the requisite transparency vis-à-vis UNCITRAL member States might not be assured.
В противном случае не может быть гарантирована необходимая прозрачность в отношениях с государствами- участниками ЮНСИТРАЛ.
Please be assured that all your data is safely secured and stored with no access to the internet.
Будьте уверены, что все Ваши данные надежно защищены.
The quality of our furnitures can be assured 1years from the date of.
Качество наших мебелей может быть уверенными 1 лет от даты.
You can be assured in this, Socrat.
Можешь быть уверен в этом, Сократ.
Israelis can be assured.
израильтян может быть обеспечена.
You can be assured that high quality services will be rendered to you.
Вы можете быть уверены, что вам будут оказаны услуги самого высшего качества.
Please be assured that you may count on the full cooperation of my delegation.
Заверяю вас, что вы можете рассчитывать на полное сотрудничество моей делегации.
But be assured.
Но будьте уверены.
The Committee could nevertheless be assured that the norms of international law would be respected.
Комитет, однако, может быть уверен, что нормы международного права будут соблюдены.
It might not be assured.
Она не может быть гарантирована.
But in order for them to succeed, a solid financial basis must be assured.
Но для того, чтобы они увенчались успехом, должна быть обеспечена прочная финансовая основа.
You can be assured of our full cooperation.
Вы можете быть уверены в нашем всестороннем сотрудничестве.
Be assured that for each soul many Higher Beings are working to enlighten them.
Будьте уверены, что с каждой душой работают многие Высшие Существа, чтобы просвещать их.
We will only promise a delivery date that can be assured….
Мы обещаем только ту дату поставки, которая может быть гарантирована….
you can be assured of their quality!
Вы можете быть уверены в их качестве!
Be assured that our actions are accompanied by great love for you all.
Будьте уверены, что наши действия сопровождаются великой любовью ко всем вам.
privacy cannot be assured.
конфиденциальность не может быть гарантирована.
you can be assured of rapid weight loss.
вы можете быть уверены в быстрой потере веса.
Результатов: 918, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский