BE SOMETHING - перевод на Русском

[biː 'sʌmθiŋ]
[biː 'sʌmθiŋ]
быть что-то
be something
have something
there's got to be something
there's got to be
стать чем-то
become something
be something
найдется что-нибудь
be something
быть чем-то
be something
have something
there's got to be something
there's got to be
есть что-то
be something
have something
there's got to be something
there's got to be
было что-то
be something
have something
there's got to be something
there's got to be
оказаться чем-то

Примеры использования Be something на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, Blancpain believes that a watch should be something greater than the sum of its parts.
Но Blancpain считает, что часы должны быть чем-то большим, чем сумма их компонентов.
It must be something else.
Наверное, есть что-то еще.
There better be something funny in that textbook, young lady.
Лучше бы в этой записной книжке было что-то забавное, юная леди.
It may be something else near him or around him.
Это может быть что-то еще рядом с ним или вокруг него.
Ideally it should be something close to a symbol: simple and comprehensible.
Иконка должна быть чем-то вроде символа- достаточно простой и понятной.
There must be something that you need.
Наверно есть что-то, что нужно вам.
Or it could be something completely innocent.
Или это может быть что-то совершенно невинное.
Blessing can be something great.
Благословление может быть чем-то великим.
There may be something more interesting in your crate than periodicals after all.
Может там есть что-то поинтереснее, в твоем ящике, чем вся эта периодика, в конце концов.
There should be something not entirely perceivable about good architecture.
В хорошей архитектуре должно быть что-то такое, что до конца не понимаешь.
She could be something for you, Thomas.
Она могла бы быть чем-то для тебя, Томас.
Well, there would better be something good in this box.
Что ж, надеюсь в этой коробочке все же есть что-то стоящее.
I don't know, it must be something very serious.
Не знаю, должно быть что-то очень серьезное.
They should be something special for you.
Они должны быть чем-то особенным для тебя.
He only throws the ball about 82, 83 miles an hour.- There must be something.
Он бросает мяч со скоростью всего 120 км/ ч,… но наверняка есть что-то.
So, an undue advantage may be something tangible or intangible.
Таким образом, неправомерным преимуществом может быть что-то материальное или нематериальное.
But maybe it can be something more than that.
Но, может быть, он может быть чем-то большим.
Yeah, I just figured there might be something in here I could sell.
Да, я подумала, может здесь есть что-то, что я могу продать.
I'm afraid there might be something wrong with me.
Я боюсь, что там может быть что-то не так со мной.
It just also has to be something that is authentic.
Это просто должно быть чем-то настоящим.
Результатов: 417, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский