CO-PILOT - перевод на Русском

второй пилот
co-pilot
copilot
wingman
second pilot
второго пилота
co-pilot
copilot
wingman
second pilot
вторым пилотом
co-pilot
copilot
wingman
second pilot

Примеры использования Co-pilot на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Barb, you co-pilot.
Барб тебе поможет.
there's no response from the co-pilot.
но нет ответа от пилота».
and he shoots the co-pilot.
стреляет во второго пилота.
Co-pilot just had a little accident, but he's about to help me get into the cockpit.
Второй пилот немного пострадал, Но он поможет мне попасть в кабину пилота..
Investigators believed that the co-pilot of this aircraft, Andreas Lubitz deliberately admitted this air crash.
Следствие полагает, что второй пилот воздушного судна Андреас Любиц умышленно направил борт к земле.
further flight were imitated at pilot flight simulator of Boeing- 737 NG by Captain Azat Nepesov and co-pilot Serdar Bayramgeldiyev.
на пилотажном тренажере самолета« Боинг- 737» поколения NG экипажем в составе командира Азата Непесова и второго пилота Сердара Байрамгельдыева.
Co-pilot of A-320 crashed in the Alps was afraid of losing his license due to health problems.
Второй пилот разбившегося в Альпах А320 боялся лишиться лицензии из-за проблем со здоровьем.
After the incident, the Air Company management has stated they will present the Crew Commander Dmitry Rodin and the Co-pilot Vadim Smerechanskiy to state awards.
После инцидента руководство авиакомпании заявило, что представят командира экипажа Дмитрия Родина и второго пилота Вадима Смеречанского к правительственным наградам.
In this game each co-pilot has a special secondary weapon and can only be used with that co-pilot as opposed to the first one where any secondary weapon was available.
В этой игре каждый второй пилот имеет специальное вторичное оружие и может использоваться только с этим вторым пилотом, а не с первым, где имеется какое-либо дополнительное оружие.
One president told me that he was told that his co-pilot should not come to America because there are restrictions.
Один президент сказал мне, что ему сказали, что его второй пилот не должен приезжать в Америку, так как существуют ограничения.
had 6,275 flying hours, including 2,101 on the A320; the co-pilot had 2,766.
в том числе 2. 101 часов на самолетах A- 320; второй пилот имеет в активе 2. 766 летных часов.
These 3 crew members had not flown before, although the commander and co-pilot had previously flown together from Anchorage twice.
В данном составе экипаж раньше не летал, хотя командир и второй пилот до этого дважды вместе летали из Анкориджа.
Also you account with a co-pilot who will guide you to not miss the path that you should follow.
Также вы счет с штурмана, который поможет вам не пропустить тот путь, который вы должны следовать.
Mr. Saliev and co-pilot Jonas Yuknus from Lithuania flew over the territory of 23 states
Салиев и штурман из Литвы Йонас Йукнус за 64 дня пролетели над территориями 23 государств
The mom of one of Lubitz's old schoolmates said the co-pilot needed time off when he stopped training six years ago.
Мать одного из бывших одноклассников Любица сказала, что пилоту нужно было передохнуть после того, как он завершил свое обучение шесть лет назад.
Lufthansa said the co-pilot joined Germanwings, a Lufthansa subsidiary,
В авиакомпании Lufthansa сообщили, что летчик присоединился к авиакомпании Germanwings-« дочке»
Also among the casualties was co-pilot Robert Lackin,
Также среди погибших был пилот Роберт Лакин
He rose rapidly from co-pilot to captain on the Lockheed L-1011 Tristar, and transitioned to the Airbus A330
В авиакомпании Робер Пише довольно скоро дослуживается от пилота до капитана Lockheed L- 1011,
I need a wingman, co-pilot and a really hot flight attendant.
мне нужен второй пилот, помощник и сексуальный проводник.
subsequently spent 5 years as a KC-135 co-pilot, aircraft commander, and instructor pilot at Wurtsmith Air Force Base, Michigan.
на базе ВВС Уилльямс, в Аризоне, и в течение 5- и лет служил пилотом самолета КС- 135 на базе ВВС Уортсмит в Мичигане.
Результатов: 70, Время: 0.048

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский