COLONIAL POWERS - перевод на Русском

[kə'ləʊniəl 'paʊəz]
[kə'ləʊniəl 'paʊəz]
колониальные власти
colonial authorities
colonial powers
колониальных держав
by colonial powers
colonialist powers
колониальным державам
colonial powers
колониальных властей
colonial powers
colonial authorities
колониальные силы

Примеры использования Colonial powers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is pertinent to recall that ownership of the Bakassi Peninsula has been in dispute between the two countries since their independence from the colonial Powers.
Уместно напомнить, что спор по поводу владения полуостровом Бакасси начался между двумя странами после обретения ими независимости от колониальных держав.
Chief Justice John Marshall explained and applied the way that colonial powers laid claim to lands belonging to foreign sovereign nations during the Age of Discovery.
На основании данной доктрины председатель Верховного суда Джон Маршалл объяснял претензии колониальных властей на открытые ими земли в эпоху великих географических открытий.
The people of the region, whom the colonial powers have been treating like children for centuries,
Народы Ближнего Востока, которых колониальные державы веками держали за малых детей,
Turkish and French projects are compatible because the Ottoman Empire had admitted that some of its provinces be administered with other colonial powers.
Турецкий и французский проекты совместимы, потому что в Османской империи допускалось, что некоторые провинции могли управляться совместно с другими колониальными державами.
The Duke used this to his advantage becoming politically influential- enough to contest the colonial powers over supremacy in distant territories.
Герцог воспользовался этим для получения политического влияния, достаточного для того, чтобы оспорить господство колониальных держав на отдаленных территориях.
The colonial Powers that were conducting those tests resisted all attempts to discuss nuclear testing at the annual meetings of the South Pacific Commission.
Проводившие эти испытания колониальные державы сопротивлялись любым попыткам обсудить ядерные испытания на ежегодных совещаниях Южнотихоокеанской комиссии.
other agreements with States, colonial powers and other indigenous peoples.
другие соглашения с государствами, колониальными державами и другими коренными народами.
the Universal Declaration of Human Rights as they emerge from under the weight of dictatorships and gain independence from colonial Powers.
получая независимость от колониальных держав, последовательно берут на вооружение принципы Всеобщей декларации прав человека.
Though Indonesian history featured other European colonial powers, it was the Dutch who solidified their hold on the archipelago.
В индонезийской истории были и другие европейские колониальные державы, но именно голландцы сумели закрепиться на архипелаге.
the European States that were current or former colonial powers, such as Great Britain, France and Belgium, also supported Brazil's position.
Бельгия, которые в то время еще являлись колониальными державами, также поддержали позицию Бразилии.
In the mid-18th century King Rama IV of Siam divided a huge empire amongst the colonial powers of Europe to preserve his throne.
В середине 18 века король Сиама Рама IV разделил огромную империю среди колониальных держав Европы с тем, чтобы сохранить трон.
The colonial powers at the time constantly fought with pirates
Колониальные державы в то время одновременно боролись с пиратами
It was unclear therefore why dialogue was being sought among two colonial Powers in the case of the Falkland Islands(Malvinas), without the full involvement of the Falkland islanders themselves.
В связи с этим не ясно, почему в случае Фолклендских( Мальвинских) островов речь идет о диалоге между двумя колониальными державами без полного участия самого населения Фолклендских островов.
We took part together in the early struggles aimed at ensuring that our countries became independent from the colonial Powers, and we have done so with some degree of success.
Мы вместе на ранних этапах принимали участие в борьбе, направленной на достижение нашими странами независимости от колониальных держав, и в этом мы добились определенного успеха.
Aside from local powers, antagonists also included such colonial powers as the Portuguese, Dutch and British.
Наряду с местными властями противоборствующими сторонами также были европейские колониальные державы, такие как Португалия, Голландия и Британия.
power as nakedly as when they were colonial Powers.
силу неприкрыто, как когда-то, когда они были колониальными державами.
institution of racism is equally as vital as the battle waged against colonial Powers that had disenfranchised entire populations.
укоренения расизма имеет такое же жизненно важное значение, как и борьба, ведущаяся против колониальных держав, лишивших политических прав целые народы.
The colonial powers, especially the Belgians of the nineteenth
Колониальные державы, особенно Бельгия,
former or remaining colonial powers in particular.
с бывшими или остающимися колониальными державами в частности.
But it was not until 2011 that the colonial powers united against both him personally and against Syria.
А уже в 2011 году колониальные державы начали совместное наступление одновременно против него лично и против всей Сирии.
Результатов: 150, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский