continued supportongoing supportsustained supportcontinuous supportconstant supportconsistent supportpermanent supportcontinued assistanceon-going support
continued supportongoing supportsustained supportconstant supportcontinuous supportsteadfast supportconsistent supportpermanent supportlong-term support
Примеры использования
Consistent support
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The government's agrarian policy in recent years has aimed to provide systematic and consistent support to small farms.
Аграрная политика государства в последние годы направлена на системную и последовательную поддержку малых форм хозяйствования.
providing consistent support to the Black Sea cooperation process on a consultative basis.
оказывающего постоянную поддержку процессу Черноморского сотрудничества на консультативной основе.
Support: the endorsement and consistent support of senior management,
Поддержка: одобрение и последовательная поддержка со стороны старшего руководства,
Syria stresses once again its firm and consistent support for the Palestinian people's rights to recover their occupied land
Сирия вновь заявляет о своей твердой и последовательной поддержке права палестинского народа на возвращение ему оккупированных земель
This confirms the Moroccan judiciary's consistent support for human rights and the conformity of its judgements
The delegations stated that the participation of Zambia in the universal periodic review process signified its continuous and consistent support for the objective of enhancing the protection of and respect for human rights.
Делегация заявила, что участие Замбии в процессе универсального периодического обзора указывает на неименную и последовательную поддержку ею цели усиления защиты прав человека и их уважение.
In this regard, the strong and consistent support of SFOR will again remain essential in providing adequate security arrangements for the successful implementation of the UNMIBH mandate.
В этой связи решительная и постоянная поддержка со стороны СПС по-прежнему будет необходима для обеспечения безопасных условий успешного осуществления мандата МООНБГ.
Active and consistent support by the donor community was also indicated as a fundamental enabling factor for change.
Активная и последовательная поддержка сообществом доноров, как было указано, также является важным фактором, благоприятствующим переменам.
This political will of our Governments is reflected in their consistent support for development projects that involve these elements.
Эта политическая воля наших правительств отражена в их последовательной поддержке проектов развития, которые включают эти элементы.
Recognizes that South-South and North-South cooperation needs more consistent support in the form of capacity building and financial allocation;
Признает необходимость обеспечения более последовательной поддержки процесса сотрудничества по линии Юг- Юг и Север- Юг за счет формирования потенциала и выделения финансовых средств;
the Government of the Netherlands, for their consistent support.
правительству Нидерландов за их последовательную поддержку.
The involvement of regional countries and the consistent support of the Security Council were crucial to the achievement of this agreement.
Участие стран этого региона и постоянная поддержка со стороны Совета Безопасности сыграли ключевую роль в достижении этого соглашения.
The consistent support of the General Assembly for the draft resolution on the right to self-determination demonstrated the continued relevance
Последовательная поддержка со стороны Генеральной Ассамблеи проекта резолюции о праве на самоопределение подтверждает неизменную актуальность
My delegation assures the Assembly of its consistent support and full cooperation in that regard.
Моя делегация заверяет Ассамблею в своей последовательной поддержке и готовности к полному сотрудничеству в этой связи.
Regional and international organizations should cooperate to ensure efficient and consistent support to countries and also support coordinated implementation of the BPM6
Региональные и международные организации должны сотрудничать в целях обеспечения оказания эффективной и последовательной поддержки странам, а также оказывать поддержку скоординированному внедрению РПБ- 6
Such efforts by Governments to establish systems at the national level in disaster-prone countries deserve consistent support from donors.
Такие усилия правительств по созданию систем на национальном уровне в странах, подверженных бедствиям, заслуживают постоянной поддержки со стороны доноров.
he thanked donors for their consistent support.
дарит доноров за их последовательную поддержку.
This assistance has been made possible by the consistent support and generous contribution of Member States, which have contributed
Эта помощь стала возможной благодаря постоянной поддержке и щедрым взносам государств- членов, которые внесли более 50 млн. долл.
The Committee also greatly appreciates the consistent support of Member States,
Комитет также дает высокую оценку последовательной поддержке со стороны государств- членов,
Consistent support for the Court and the rule of law in international relations is an integral part of Finland's foreign policy.
Последовательная поддержка Суда и верховенства права в международных отношениях-- это неотъемлемая часть внешней политики Финляндии.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文