CONTINUING TO IMPLEMENT - перевод на Русском

[kən'tinjuːiŋ tə 'implimənt]
[kən'tinjuːiŋ tə 'implimənt]
продолжения осуществления
continued implementation
continuation
continuing to implement
further implementation
continued enjoyment
продолжать осуществлять
continue to implement
continue to carry out
continue to exercise
continue to pursue
continue to provide
continue to undertake
to further implement
continue to perform
further implement
continue to make
дальнейшего осуществления
further implementation
continued implementation
continuation
future implementation
of continuing to implement
further implementing
follow-up
to further implement
further the implementation
further operationalization
продолжение реализации
continued implementation
continuation of
продолжая осуществлять
continue to implement
continue to carry out
continue to exercise
continue to pursue
continue to provide
continue to undertake
to further implement
continue to perform
further implement
continue to make
дальнейшая реализация
further implementation
continued implementation
continuing to implement
further realization

Примеры использования Continuing to implement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
all Member States should act upon their promises by continuing to implement and respect the World Programme of Action for Youth,
все государства- члены должны выполнить свои обещания путем дальнейшего осуществления и соблюдения Всемирной программы действий,
Algeria recommended(b) continuing to implement the strategy to further lower the rate of poverty, and(c) sharing best practices and experience in this field with interested countries, inter alia by contributing actively to strengthening South-South cooperation in this regard, and(d) continuing to implement credit-for-jobs projects and to promote labour market development.
b продолжать осуществлять стратегию по дальнейшему сокращению уровня нищеты, а также с делиться информацией о наилучших видах практики и накопленным опытом в данной области с заинтересованными странами, в частности путем активного содействия расширению в этой связи сотрудничества Юг- Юг, и d продолжать осуществлять проекты по предоставлению кредитов в целях трудоустройства и поощрять развитие рынка труда.
The company supports as well the vulnerable social groups, continuing to implement"Let's keep children home" SMS charity project,to Armenian eyes" program, which provides free of charge quality ophthalmological service to inhabitants of regions.">
Компания также поддерживает социально необеспеченные группы общества, продолжая осуществлять благотворительный SМS- проект« Давайте содержать детей в семьях»,
Noting with satisfaction that the Government of Djibouti is continuing to implement a structural adjustment programme,
С удовлетворением отмечая, что правительство Джибути продолжает осуществлять программу структурной перестройки,
in the Secretariat are: development of a written process for the selection of senior managers(improvement area 1) and continuing to implement, expand and refine the senior manager compact process with a focus on delivering results improvement area 2.
регулирующих процесс подбора старших руководителей( область усиления подотчетности 1), и дальнейшее осуществление, расширение и совершенствование процесса заключения<< договоров>> старшими руководителями с упором на достижение конкретных результатов область усиления подотчетности 2.
to increase political integration and civic participation, to provide for social and">regional integration and to strengthen the Latvian language whilst continuing to implement minority education programmes.
также укрепление латышского языка наряду с дальнейшим осуществлением образовательных программ в интересах меньшинств.
provider of technical assistance to the poorest countries regionally and globally, while continuing to implement an ambitious national poverty reduction programme, focused around the four National Priority Projects,
оказывающим помощь беднейшим странам региона и мира, а с другой- продолжает реализацию обширной программы по сокращению бедности на основе четырех приоритетных национальных проектов,
to assist Barbados in continuing to implement its human rights obligations
также помочь Барбадосу в дальнейшем выполнении его обязательств в области прав человека
Assure that children are given the opportunity to be heard on all matters affecting them, without discrimination on any grounds, by adopting and/or continuing to implement regulations and arrangements that provide for
Обеспечить, чтобы детям была предоставлена возможность быть услышанными по всем затрагивающим их вопросам без дискриминации по каким бы то ни было признакам посредством принятия и/ или продолжения осуществления регулирующих положений
precision agriculture; continuing to implement seed and well-bred animal and fishery species projects;
точной агротехники; продолжение реализации проектов в области создания семенного фонда,
adopting and/or continuing to implement regulations and arrangements that are firmly anchored in laws
принятия и/ или продолжения осуществления регулирующих положений и мер, которые твердо основываются на законах
Continuing to implement the promulgated policies to support housing development for people with low-income in urban areas and poor households with housing difficulties
Дальнейшая реализация намеченных мер по оказанию содействия развитию жилищного строительства для населения с низким уровнем доходов в городских районах
Continue to implement public policies to combat poverty(Paraguay);
Продолжать осуществлять политику, направленную на борьбу с бедностью( Парагвай);
We will continue to implement cost saving initiatives wherever possible.
Мы будем продолжать осуществлять инициативы сокращения затрат где это только возможно.
Continue to implement measures to enhance the protection of women
Продолжать осуществлять меры по усилению защиты женщин
It would continue to implement various family development programmes.
Малайзия будет продолжать осуществлять различные программы содействия семье.
Continue to implement policies and programmes to prevent early school dropout of girls(Sri Lanka);
Продолжать осуществлять политику и программы по предупреждению раннего отсева девочек из школ( Шри-Ланка);
Continue to implement measures to protect
Продолжать осуществлять меры по защите
Continue to implement policies for the eradication of poverty(Turkey);
Продолжать осуществлять политику в области борьбы за ликвидацию нищеты( Турция);
Continue to implement the Brasilia rules regarding accessibility for persons with disabilities to the justice system(Brazil);
Продолжать осуществлять Бразильские правила, касающиеся доступа инвалидов к правосудию( Бразилия);
Результатов: 42, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский