DECENT WORK - перевод на Русском

['diːsnt w3ːk]
['diːsnt w3ːk]
достойный труд
decent work
decent employment
достойной работы
decent work
decent jobs
decent employment
decent work-related
достойного труда
decent work
decent employment
достойных рабочих
decent work
decent jobs
обеспечения достойных условий труда
decent work
достойной занятости
decent employment
decent work
decent jobs
quality employment
достойной работе
decent work
decent jobs
decent employment
достойная работа
decent work
decent jobs
decent employment
respectable job
dignified work
достойную работу
decent work
decent jobs
decent employment
good job
commendable work
meritorious work
dignified work
достойному труду
decent work
decent employment
достойном труде
decent work
decent employment
достойные рабочие
обеспечению достойных условий труда
достойным рабочим
достойную занятость
обеспечение достойных условий труда

Примеры использования Decent work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Public services are the foundation for decent work and decent life.
Общественные услуги являются основой для достойного труда и достойной жизни.
Priority theme: Promoting full employment and decent work for all;
Приоритетная тема: содействие обеспечению полной занятости и достойной работы для всех;
Decent work and employment.
Достойная работа и занятость.
Access to decent work is one aspect of realization of the dignity of the person.
Доступ к достойному труду является одним из аспектов осуществления принципа уважения достоинства личности.
It has become increasingly difficult to find decent work in the formal sector.
Все труднее становится найти достойную работу в формальном секторе экономики.
Increasing women's access to full employment and decent work.
Расширение доступа женщин к полной занятости и достойной работе.
Public services generate decent work.
Общественные услуги создают места достойного труда.
Trends in full employment and decent work since 1995.
Тенденции в обеспечении полной занятости и достойной работы с 1995 года.
Ratify ILO 189 on decent work for domestic workers(Chad); 124.15.
Ратифицировать Конвенцию№ 189 МОТ о достойном труде домашних работников( Чад);
Decent work demands considerable outlay.
Достойный труд требует немалых затрат.
Employment and decent work in post-conflict situations.
Занятость и достойная работа в постконфликтных ситуациях.
ILO Conclusions on Decent Work and the Informal Economy.
Заключения МОТ по Достойному труду и неформальной экономике.
Equal access to full employment and decent work by women.
Равный доступ женщин к полной занятости и достойной работе.
Impact of inequalities on employment and decent work.
Воздействие неравенства на занятость и достойную работу.
concerning decent work for domestic workers.
касающуюся достойного труда домашних работников.
Current trends in rural employment and decent work.
Современные тенденции в области обеспечения занятости и достойной работы в сельских районах.
Develop further decent work/labour through the comprehensive economic growth(Palestine);
Продолжать создавать достойные рабочие места и условия труда благодаря всестороннему экономическому росту( Палестина);
Ratify ILO Convention No. 189 on Decent Work for Domestic Workers(Uruguay); Chad.
Ратифицировать Конвенцию МОТ№ 189 о достойном труде домашних работников( Уругвай); Чад.
Productive employment and decent work for all.
Производительная занятость и достойная работа для всех.
Результатов: 3425, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский