DEVOURING - перевод на Русском

[di'vaʊəriŋ]
[di'vaʊəriŋ]
пожирая
devouring
eating
пожирания
devouring
eating
поглощать
absorb
consume
take
adsorb
devouring
to reabsorb
ingest
swallow up
поядающий
devouring
consuming
поедают
eat
feed
consume
devour
всепожирающего
devouring
пожирающая
devouring
пожирающий
devouring
eating
пожирает
devours
eats
consumes
пожирание
devouring
eating

Примеры использования Devouring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Morgan's men patrol those waters like a pack of hungry sharks, devouring everything.
Люди Моргана патрулируют эти воды, как стая голодных акул, пожирающих все вокруг.
All the recipes found in the web, devouring 100% CPU time.
Все рецепты, найденные в Сети, пожирали 100% CPU time.
Fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire?
Трепет овладел нечестивыми:' кто из нас может жить при огне пожирающем?
Keep them from the devouring wolf.
Сохрани их от пожирающего волка.
The thought of"thousands of worms" devouring his mother-in-law's flesh horrifies Iakovenko.
Мысль о" тысячах червей", пожирающих тело тещи, ужасают Яковенко.
A devouring public can now share the remains of his sickness, and his phone numbers.
Кровожадная публика разделила его бренные останки. И его номера телефонов.
Devouring you.
Кусают вас.
While devouring them indiscriminately, he accidentally swallows a flaming stick.
Из-за того, что он пожирает их без разбора, он случайно глотает горящую палку.
A ruthless devouring army.
Безжалостная армия поглощения.
She died protecting her child, not devouring it?
Она погибла защищая свое дитя, а не сожрала его?
This bird acquires its poisonous attributes from devouring poisonous viper heads.
А свои ядовитые свойства приобретает, вследствие поедания ядовитых голов гадюки.
For the LORD thy God is a devouring fire, a jealous God.
Поелику Господь, Богъ твой, есть огнь поядающій, Богъ ревнитель.
Disaster has been like a wolf a hungry one that attacks and goes… devouring the people where he passes by,
Стихийные бедствия, что голодный волк, который приходит и уходит пожирая людей там, где прошел,
Infection of the young generation of phlebotomus may be due devouring larvae corpses winged mosquitoes or animals.
Заражение молодого поколения флеботомусов может осуществляться вследствие пожирания личинками трупов окрыленных москитов или от животных.
fighting the villains by devouring them and then spitting them out as a weapon are the keys to this fun.
сражаясь с злодеями, пожирая их, а затем выплевывая их в качестве оружия, являются ключом к этой забаве.
The cosmic entity Galactus opposes them, devouring planets that incubate Celestial"eggs" to prevent the Celestials from overpopulating the universe.
Космическое существо Галактус выступил против них, пожирая планеты, чтобы предотвратить абсолютное господство Целестиалов.
I am sure that you are equally capable of devouring a tough pheasant on my behalf.
Я уверен, что вы так же сможете поглощать жесткого фазана от моего имени.
You know, I hate to ask you something during your midday ritual of devouring an entire animal carcass,
Знаешь, я ненавижу спрашивать тебя о чем-то во время твоего полуденного ритуала пожирания целого трупа животного,
to leave them out of play and to go devouring the colored pearls scattered on the board.
пусть они играют на улицу и пойти пожирая цветные шарики, разбросанные на доске.
In Ancient Egypt, for example, this was symbolically depicted as devouring(swallowing) of the Soul by the monster named Amat.
В том же Древнем Египте это символически изображалось в виде пожирания( проглатывания) Души чудовищем по имени Амат.
Результатов: 126, Время: 0.0814

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский