EXPLICIT REFERENCES - перевод на Русском

[ik'splisit 'refrənsiz]
[ik'splisit 'refrənsiz]
прямые ссылки
direct links
explicit references
direct references
be directly invoked
express references
clear reference
of straight references
конкретные ссылки
specific references
explicit references
individual references
concrete references
четкие ссылки
clear references
explicit references
clear links
прямого упоминания
explicit reference
direct reference
express reference
explicit mention
явные отсылки
explicit references
прямые указания
direct instructions
direct guidance
explicit references
direct indications
эксплицитные ссылки
конкретных упоминаний
specific mention
specific references
прямых ссылок
direct reference
explicit reference
directly invoked
direct invocation
of direct links
конкретных ссылок
specific references
explicit references
particular reference
specific citations

Примеры использования Explicit references на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Explicit references in the MTSP to situations of emergency were limited, despite the fact
В ССП содержится ограниченное число явных упоминаний о чрезвычайных ситуациях,
Explicit references would be mentioning the text
Явные ссылки- это упоминания названия изучаемого послания
All explicit references to vehicle classification in any version of R.E.3,
Все явные ссылки на классификацию транспортных средств,
Agenda 21, the proposals for action of IPF include several explicit references to other international instruments.
Повестки дня на XXI век в предлагаемых мерах МГЛ четко упоминается несколько других международно-правовых документов.
they should include explicit references to internationally recognized human rights.
они должны включать четкие конкретные ссылки на международно- признанные права человека.
particularly regarding section 12 on Investments, without reopening issues agreed to and include explicit references to the VGGT;
особенно на раздел 12" Инвестиции", исключать пересмотр уже согласованных вопросов и содержать конкретные ссылки на ДРП РВ;
The preamble to the Constitution contains explicit references to three other texts of constitutional rank:
В преамбуле Конституции содержатся прямые ссылки на три текста конституционного уровня:
The Working Group noted that CCNR's proposal contained explicit references to the transitional provisions of ADNR 77
Рабочая группа отметила, что это предложение ЦКСР содержит прямые ссылки на переходные положения, предусмотренные в ППОГР 77
the protocol thereto contained explicit references to further stages in negotiations concerning the former Fund participants who were Russian citizens
прилагаемом к нему протоколе содержались конкретные ссылки на дальнейшие этапы проведения переговоров по вопросу о бывших участниках Фонда, которые являются российскими гражданами
Nevertheless, when explicit references are made to indigenous peoples in the strategies and objectives of a development assistance framework,
Тем не менее, когда в стратегиях и целях Рамочной программы по оказанию помощи в целях развития делаются четкие ссылки на коренные народы,
Explicit references to age as a ground of discrimination,
Прямые ссылки на возраст как признак дискриминации встречаются,
few existing instruments had explicit references to age.
лишь в немногих существующих документах имеются конкретные ссылки на возраст.
When designing mandates, the Security Council is encouraged to consider making explicit references to the need for transitional justice measures, where relevant,
При разработке мандатов Совету Безопасности предлагается делать прямые ссылки на необходимость в принятии мер в области правосудия переходного периода,
while both would have benefited from more explicit references to indigenous persons with disabilities,
бы в них были включены более конкретные ссылки на инвалидов из числа коренных народов,
There are few explicit references to the notion of competition in the text of the Model Law;
В тексте Типового закона содержится лишь несколько прямых ссылок на понятие конкуренции,
be pointed out that more recently, the Committee has made several explicit references to either article 1 or to the notion
что позднее Комитетом был сделан ряд конкретных ссылок либо на статью 1, либо на понятие" самоопределения" в контексте коренных народов
policy documents of the Czech Republic contain several explicit references or safeguards concerning implementation of international humanitarian law:
политических документах Чешской Республики содержится несколько прямых ссылок или гарантий, касающихся осуществления международного гуманитарного права:
be pointed out that more recently, the Committee has made several explicit references to either article 1 or to the notion
что позднее Комитетом был сделан ряд конкретных ссылок либо на статью 1, либо на понятие" самоопределения" в контексте коренных народов
better foundations were laid for including explicit references in resolutions and presidential statements relating to specific situations.
заложена более прочная основа для включения конкретных ссылок в резолюции и заявления Председателя, касающиеся конкретных ситуаций.
Moreover, the revised version included explicit references to the voluntary nature of exchanges of information as well as to the inherent right of self-defence set out in Article 51 of the Charter of the United Nations.
Кроме того, в пересмотренный текст были включены конкретные упоминания о добровольном характере обмена информацией, а также о неотъемлемом праве на самооборону в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций.
Результатов: 70, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский