FLEETING - перевод на Русском

['fliːtiŋ]
['fliːtiŋ]
мимолетный
fleeting
passing
мимолетные
fleeting
passing
преходящих
passing
transient
fleeting
transitory
temporal
скоротечных
temporal
fleeting
быстротечной
running
rapid
fleeting
fast-paced time
эфемерные
ephemeral
fleeting
сиюминутных
immediate
short-term
momentary
fleeting
мимолетного
fleeting
passing
мимолетных
fleeting
passing
быстротекущих
мимолетно

Примеры использования Fleeting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Persistent or fleeting, bad breath can be a real handicap.
Постоянные или мимолетное, неприятный запах изо рта может быть реальным препятствием.
Ah how fleeting, ah how insubstantial.
Ах, как мимолетна, ах, как ничтожна.
Ah how fleeting, ah how nothing are all human doings!
Ах, как мимолетны, ах, как ничтожны!
Okay, you have some fleeting thought.
Допустим, у тебя возникла мимолетная мысль.
so fleeting and precious.
так мимолетна и драгоценна.
We feel something foreign and fleeting.
Мы чувствуем что-то незнакомое и мимолетное.
how unbearably fleeting happiness can be.
как невыносимо быстротечно может быть счастье.
Sidewalk cafes… fluttering skirts… fleeting affairs.
Придорожные кафе, взмывающие юбки, быстротечные интрижки.
In my photographs, I try to capture the fleeting beauty, the mood of the moment.
В своих фотографиях я стараюсь запечатлеть мимолетную красоту, настроение момента.
Any happiness they bring will be fleeting.
Счастье, которое они принесут, будет мимолетным.
I understand more than anybody how fleeting fame can be.
Я, как никто другой, понимаю как мимолетна может быть слава.
Everything you possessed a mere fleeting illusion.
Все, что было твоим, было лишь преходящей иллюзией.
As always, your victory was fleeting.
Как обычно, твоя победа была мимолетна.
And the best moments of life, when everything comes together-- are few and fleeting.
А лучшие моменты в жизни, когда все наконец получается, немногочисленны и мимолетны.
Don't move! Oh, fleeting vision!
Не уходи, о, мимолетное виденье!
Such as would occur during a fleeting glance.
Как это могло бы случиться при мимолетном взгляде.
As rare, wondrous, a-a-and fleeting.
Она редка, удивительна и мимолетна.
Our time together was fleeting.
Наше время вместе было мимолетным.
Retrieved 7 June 2013… a fleeting genre known to fans as'Visual Kei.
Проверено 1 апреля 2010. a fleeting genre known to fans as« Visual Kei» aka« Visual Rock».
It was a fleeting moment, but I saw it.
Это было лишь мгновение, но я видел.
Результатов: 188, Время: 0.1078

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский