FORCED DISPLACEMENT - перевод на Русском

[fɔːst dis'pleismənt]
[fɔːst dis'pleismənt]
насильственное перемещение
forced displacement
forcible transfer
forcible displacement
forced relocation
enforced displacement
forced transfer
forced removal
forcibly displaced
принудительное перемещение
forced displacement
forcible transfer
forced movement
forcible displacement
forced relocation
enforced displacement
forced transfer
involuntary displacement
forced removal
вынужденного перемещения
forced displacement
forced movement
of coerced movement
of internal displacement
принудительное переселение
forced relocation
forced displacement
forced resettlement
involuntary resettlement
forcible transfer
forced removal
forcible relocations
насильственное переселение
forced relocation
forced displacement
forcible relocation
forcible transfer
forced removal
насильственное выселение
forced evictions
forceful eviction
forcible expulsion
forced displacement
forced removal
forcible eviction
принудительного перемещения
forced displacement
forcible displacement
forcible transfer
forced relocation
of forced movement
involuntary relocation
forcibly displacing
насильственного перемещения
forced displacement
forcible displacement
forcible transfer
forced relocation
enforced displacement
forcibly displacing
насильственному перемещению
forced displacement
forcible displacement
enforced displacement
forcible transfer
принудительным перемещением
вынужденное переселение
вынужденным перемещением
насильственные переселения
принудительном переселении
вынужденному переселению

Примеры использования Forced displacement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of these violations occurred as a result of forced displacement.
Нарушение этого права в большинстве случаев проявлялось в форме принудительного перемещения.
abortion, forced displacement, torture, rape and hostage-taking.
аборты, принудительное перемещение, пытки, насилие и захват заложников.
Forced displacement 62- 65 12.
Forced displacement of the population.
The right to protection from forced displacement.
Право на защиту от принудительного перемещения.
Forced displacement and involuntary return.
Вынужденное перемещение и недобровольное возвращение.
The High Commissioner commented on recent trends in forced displacement.
Верховный комиссар положительно отозвался о последних тенденциях в области насильственного перемещения.
Causal role in forced displacement.
Indeed, all feasible alternatives should be explored to avoid forced displacement altogether.
По сути, следует изучать все практически возможные альтернативы, с тем чтобы вообще избегать принудительного перемещения.
Forced displacement because of environmental factors was also becoming more common.
Вынужденное перемещение в силу экологических факторов также становится более распространенным явлением.
the process of destruction and the forced displacement of people.
разрушений и насильственного перемещения людей.
The global context and trends in forced displacement.
Глобальный контекст и тенденции, связанные с принудительным перемещением.
Forced displacement 94- 96 16.
We face an extraordinary challenge responding to the globalisation of migration and forced displacement.
Мы сталкиваемся с чрезвычайно сложной задачей реагирования на глобализацию процесса миграции и насильственного перемещения.
Progress towards achieving durable solutions to the many instances of forced displacement.
Прогресс в деле долгосрочного урегулирования многочисленных ситуаций, связанных с принудительным перемещением.
Forced displacement continues to be a reality for the Serb and Roma minorities of Kosovo.
Для сербских и цыганских общин Косово вынужденное перемещение по-прежнему является реальностью.
Refugees and forced displacement.
Беженцы и принудительные перемещения.
The High Commissioner commented on recent trends in forced displacement.
Верховный комиссар остановился на тенденциях последнего времени в области насильственного перемещения.
The acts of some Arab groups led to the forced displacement of the aforementioned groups.
Действия некоторых арабских групп привели к вынужденному перемещению вышеупомянутых групп.
Palestinian house demolitions and forced displacement in Area C
Проблеме сноса домов палестинцев и насильственного переселения в зоне C
Результатов: 695, Время: 0.1002

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский