finalizerefineimproveto further elaboratedevelopfurther developworkto finaliseto modifyfurther elaborate
дополнительно уточнена
Примеры использования
Further refined
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
which was discussed and, by general agreement, further refined.
который был обсужден и доработан на основе общего согласия.
some delegations noted that it could be further refined by being formulated in clearer legal terms.
некоторые делегации отмечали, что его можно было бы доработать путем его формулирования в более четких юридических выражениях.
It was first used in Somalia in 1992 and further refined in the refugee camps in Djibouti.
Впервые он был использован в Сомали в 1992 году и доработан в лагерях беженцев в Джибути.
The BRS was further refined during the Seoul Forum meeting
СТДО была дополнительно уточнена во время сеульского совещания Форума
that reporting on contributions to WHO operational work will need to be further refined in collaboration with that agency.
систему отчетности о взносах на оперативную деятельность ВОЗ необходимо будет доработать на основе сотрудничества с этим учреждением.
management categories that could be improved and further refined.
по разделам программ и управления можно улучшить и доработать.
It was agreed that the proposal would be further refined by the secretariat and would be considered by the Board at the first part of its fortieth session.
Было решено, что данное предложение будет доработано секретариатом и рассмотрено Советом на первой части его сороковой сессии.
The sophisticated search tools will be further refined to aid innovators
Будет осуществляться дальнейшая доработка современных поисковых средств в помощь новаторам
The definition of―Qualified Marketing Programs‖ will be further refined in the new draft Registry Agreement based on community comment.
Определение« Ограниченные маркетинговые программы» будет дополнительно уточнено в новом проекте Соглашения о реестре на основании комментариев сообщества.
WIPO's search tools will be further refined to aid innovators
Будет осуществляться дальнейшая доработка поисковых средства ВОИС в помощь новаторам
In 2010, CCAMLR further refined the format and requirements for preliminary impact assessments of bottom fishing activities that members were required to submit prior to fishing.
В 2010 году ККАМЛР доработала формат предварительных оценок воздействия донного промысла, которые члены Комиссии обязаны представить до промысла, и требования к таким оценкам.
The Working Group further refined its working methods
Рабочая группа дополнительно усовершенствовала свои методы работы
Following this review, the group of experts at its fourth session(Geneva, 21-24 June 1999) further refined these proposals relating to the following subjects.
После этого рассмотрения группа экспертов на своей четвертой сессии( 21- 24 июня 1999 года) доработала вышеупомянутые предложения, касающиеся следующих вопросов.
Following its consideration of the note at its 4th meeting, the drafting group further refined the conceptual basis of the declaration
После рассмотрения этой записки на своем 4- м заседании редакционная группа дополнительно уточнила концептуальную основу декларации
It is understood that a proposal for the protection of the marine environment of the Charlie Gibbs fracture zone will be further refined and taken up by the OSPAR Commission during 2009.
Предполагается, что предложение относительно охраны морской среды зоны разлома Чарли- Гиббс будет доработано и рассмотрено Комиссией ОСПАР в течение 2009 года.
during 2004, UNHCR further refined its accrual based expenditure accounting.
в течение 2004 года УВКБ дополнительно усовершенствовало учет своих расходов по методу начисления.
Prior to its adoption at the 4HLM in Paris, the draft Declaration could be further refined, particularly with regard to its work plan(2014- 2019),
Проект декларации до его принятия на 4СВУ в Париже можно было бы усовершенствовать, особенно с учетом рабочего плана( 2014- 2019 годы),
It was an evolving document that would be further refined, without changing its basic structure, following the deliberations of the Commission
Это динамичный документ, который будет дорабатываться без изменения его основной структуры с учетом результатов работы Комиссии
In The Prosecutor v. Rutaganda, the ICTR Appeals Chamber further refined the text set by the Appeals Chamber in Kunarac by adding two clarifications.
В деле Обвинитель против Рутаганды Апелляционная камера МУТР еще более усовершенствовала текст, принятый Апелляционной камерой в деле Кунараца, включив в него два уточнения.
The methodology for conducting corruption surveys has been further refined, thanks in part to the direct involvement of national statistical offices in a number of countries.
Была усовершенствована методология проведения обследований по коррупции, в том числе в определенной степени благодаря прямому участию национальных статистических управлений в целом ряде стран.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文