HAS ENDORSED - перевод на Русском

[hæz in'dɔːst]
[hæz in'dɔːst]
одобрила
endorsed
approved
adopted
commended
welcomed
agreed
accepted
supported
endorsement
утвердила
approved
adopted
endorsed
confirmed
authorized
affirmed
approval
поддержал
supported
endorsed
upheld
concurred
echoed
одобрил
endorsed
approved
adopted
commended
welcomed
agreed
supported
accepted
approval
endorsement
одобрило
approved
endorsed
adopted
agreed
welcomed
accepted
commended
approval
поддержала
supported
endorsed
upheld
concurred
echoed
утвердил
approved
adopted
endorsed
confirmed
upheld
authorized
affirmed
одобряет
endorses
approves
welcomed
commends
supported
agreed
concurs
applauded
accepts
adopts
поддерживает
supports
endorsed
maintains
favoured
subscribes
upholds
concurs
keeps
поддержало
supported
endorsed
upheld
in favour

Примеры использования Has endorsed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly, since early years of the Commission, has endorsed the use of working groups.
Генеральная Ассамблея с первых лет деятельности Комиссии одобряла использование рабочих групп.
Former NSA contractor Edward Snowden has endorsed Open Whisper Systems' applications on multiple occasions.
Бывший сотрудник АНБ Эдвард Сноуден неоднократно одобрял приложения Open Whisper Systems.
The Legislature has endorsed that decision.
Это решение было одобрено законодательным собранием.
The Advisory Committee on Procurement(ACP) has endorsed this.
Это было одобрено Консультативным комитетом по закупкам ККЗ.
The Secretary-General has endorsed the proposal, which has the following provisions.
Генеральный секретарь одобрил это предложение, которое предусматривает следующее.
The entire Commission, apart from one member, has endorsed the report.
Этот доклад был одобрен Комиссией в полном составе за исключением одного ее члена.
The MEPC has endorsed these interim guidelines.
КЗМС утвердил это временное руководство.
For the one vacancy from among the Eastern European States, the Group has endorsed Hungary.
На одно вакантное место от восточноевропейских государств эта Группа выдвинула Венгрию.
For the single seat from among the Group of Asian States, the Group has endorsed China.
На одно место от Группы азиатских государств Группа выдвинула Китай.
Musicologist David Rothenberg has endorsed this information.
Музыковед Девид Ротенберг подтвердил эту информацию.
The Task Force has endorsed a transition to a Precious Minerals and Kimberley Process Oversight Committee.
Целевая группа одобрила план своей реорганизации в комитет по надзору за добычей драгоценных камней и соблюдению требований Кимберлийского процесса.
our group has endorsed the candidacy of Peru for the post of Vice-Chairman for our region.
то наша Группа утвердила кандидатуру Перу на пост одного из заместителей Председателя от нашего региона.
Similarly, the Near East Forestry Commission has endorsed and follows the progress of the Near East process.
Таким же образом Ближневосточная комиссия по лесоводству одобрила и развивает прогресс в осуществлении инициативы по Среднему Востоку.
Canada has endorsed the enabling strategy
Канада утвердила стимулирующую стратегию
Through the various ministries, the executive branch has endorsed the Declaration and ILO Convention No. 169 in publications and at workshops.
Через различные министерства исполнительная власть одобрила Декларацию и Конвенцию№ 169 МОТ в публикациях и на семинарах.
Kuwait has endorsed the Arab Plan for Human Rights Education,
Кувейт поддержал План арабских стран по обучению правам человека,
Jordan has endorsed a national housing strategy
Иордания утвердила национальную жилищную стратегию
Further, the UN General Assembly has endorsed work in the area of coordinating the activities of international organizations in the field of international trade law.
Кроме того, Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций одобрила работу в области координации деятельности международных организаций в сфере права международной торговли.
The organization has worked in Yaoundé with the United Nations Information Centre, which has endorsed the organization's participation in annual NGO conferences organized by the Department of Public Information.
Организация сотрудничала в Яунде с Информационным центром Организации Объединенных Наций, который поддержал участие организации в ежегодных конференциях для НПО, организуемых Департаментом общественной информации.
IPU has endorsed the Convention and is currently developing an institutional policy to uphold the rights of persons with disabilities.
МПС одобрил Конвенцию и в настоящее время разрабатывает свою политику по защите прав инвалидов.
Результатов: 377, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский