HAS EVALUATED - перевод на Русском

[hæz i'væljʊeitid]
[hæz i'væljʊeitid]
оценивает
assesses
evaluates
estimates
values
measures
appreciates
assessment
rates
appraises
оценку
assessment
evaluation
assessing
evaluating
estimate
estimation
appraisal
rating
score
measurement
проанализировал
reviewed
analysed
analyzed
examined
considered
assessed
explored
evaluated
analysis
studied
оценила
assessed
appreciated
evaluated
estimated
valued
rated
praised
commended
appreciation

Примеры использования Has evaluated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Task Force on Health has evaluated the impacts of current ozone levels,
Целевая группа по вопросам здоровья оценивает воздействие нынешних уровней озона,
the Ecuadorian State has evaluated the effectiveness of actions undertaken under the National Plan to Combat Human Trafficking.
государство Эквадор провело оценку эффективности осуществления Национального плана борьбы с торговлей людьми,
As a follow-up to that study, the Commission has evaluated the action taken by these various authorities in response to its proposals so as to help put a stop to practices demeaning to foreigners entering
В качестве продолжения данного исследования НКПЧ провела оценку мер, принятых указанными органами власти с целью выполнения сформулированных в исследовании предложений
the Georgian side has evaluated the project cost
грузинская сторона оценила стоимость проекта
However, the capital master plan team has evaluated the project against each of the methodologies mentioned above,
Однако группа, занимающаяся генеральным планом капитального ремонта, оценила проект по каждой из упомянутых выше методик,
The Financial and Capital Market Commission of the Republic of Latvia has evaluated the Bank's exposures in Ukraine
Комиссия рынка финансов и капитала Латвийской Республики оценила рисковые сделки Банка в Украине
the Government of Chad has evaluated its humanitarian demining programme
правительство Чада оценило свою программу гуманитарного разминирования
The study, including 10 patients with parodontitis, has evaluated the efficacy of probiotic preparation with bifidobacteria in the surgical treatment;
В исследовании, включившем 10 пациентов с пародонтитами, оценивали эффективность пробиотического препарата с бифидобактериями при оперативном лечении,
The Special Rapporteur has evaluated the options mentioned by the Global Commission,
Специальный докладчик рассмотрел возможные варианты действий,
UNICEF has evaluated the United Nations Integrated Management Information System
Изучив Комплексную систему управленческой информации Организации Объединенных Наций,
The Panel has evaluated a modified remediation programme that will target the impediments to ecological recovery
Группа провела оценку измененной программы восстановления, ставящей целью устранить факторы,
The Ministry of Health, through ISHP, has evaluated all environmental and industrial hygiene aspects in Albania
Министерство здравоохранения через ИОЗ провело оценку всех аспектов гигиены окружающей среды
The Committee has evaluated Annex D information at its first meeting in Geneva in November 2005(UNEP/POPS/POPRC.1/10)
На своем первом совещании, состоявшемся в ноябре 2005 года в Женеве, Комитет изучил информацию, полученную в рамках приложения D( UNEP/ POPS/ POPRC.
its preparatory process, and the Summit secretariat has evaluated those requests and made recommendations for consideration by the Preparatory Committee.
секретариат Встречи на высшем уровне провел оценку этих просьб и представил свои рекомендации на рассмотрение Подготовительного комитета.
In section III, the Special Rapporteur has evaluated the mandate of the Office of the Ombudsperson established by Security Council resolution 1904(2009)(and amended by resolution 1989(2011))
В разделе III Специальный докладчик оценивает мандат Канцелярии Омбудсмена, изложенный в резолюции 1904( 2009) Совета Безопасности( и
A joint committee, with ONUSAL's participation, has evaluated the remaining elements of the former National Police prior to their possible admission to basic-level courses at the National Public Security Academy,
Совместный комитет при участии МНООНС провел аттестацию остальных сотрудников бывшей Национальной полиции перед их возможным поступлением на курсы начальной подготовки в Национальной академии общественной безопасности,
Department-wide training policy and strategy, the Department has evaluated its current training capacity within the Civilian Training Section/Personnel Management and Support Service and the Training and Evaluation Service in the Military Division
такой общей политики и стратегии в области профессиональной подготовки Департамент провел оценку своих текущих возможностей в области профессиональной подготовки в Секции подготовки гражданского персонала/ Службе кадрового управления и поддержки
The Facilities Management Section at the Economic Commission for Africa has evaluated the functionality of the hall in order to achieve a modern conference facility, incorporating exhibition
Секция эксплуатации помещений в Экономической комиссии для Африки провела оценку функциональности зала с точки зрения возможности его переоборудования в современный конференционный центр,
prior to the Convention entry into force for Lithuania, the Committee has evaluated only the EIA
в отношении строительства свалки в Казокишкесе Комитет провел оценку только решений об ОВОС
However, in each of the cases identified, the Special Rapporteur has evaluated the available sources,
Тем не менее в каждом из указанных случаев Специальный докладчик оценивает имеющиеся источники,
Результатов: 50, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский