HAS FLUCTUATED - перевод на Русском

[hæz 'flʌktʃʊeitid]
[hæz 'flʌktʃʊeitid]
колеблется
ranges
varies
fluctuates
hesitates
between
oscillates
wavers
hovers
to vacillate
hesitant
менялась
changed
has varied
had evolved
has fluctuated
варьировались
ranged
varied
has fluctuated
колебался
hesitated
ranged
fluctuated
varied
wavered
vacillated
was hesitant
oscillated
hovering
колебалось
ranged
varied
fluctuated
колебалась
ranged
fluctuated
varied
hesitated
wavered
oscillated
vacillated

Примеры использования Has fluctuated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Over the past three years, the shadow economy in Belarus has fluctuated from 8 to 10 per cent of gross domestic product annually.
Уровень теневой экономики в Беларуси в течение последних трех лет варьируется в пределах от 8 до 10 процентов Валового внутреннего продукта ежегодно.
The proportion of women in the Government of Estonia has fluctuated, but on average women have made up 12.5% of the members of the Government see Table 7.2.
Доля женщин в правительстве Эстонии подвержена колебаниям, но в среднем женщины составляют 12, 5 процента членов правительства см. таблицу 7. 2.
Over the years, the total number of such States has fluctuated between 17 and 12,
Со временем общее число таких государств колебалось в пределах от 17 до 12, но при этом число государств,
The participation of rural women in the job market has fluctuated but stabilized in 2008 at 24.5 per cent.
Участие сельских женщин в рынке труда нестабильно, но в 2008 году положение стабилизировалось на уровне 24, 5 процента.
The growth of the Bahamian economy has fluctuated during the decade of the 1990s with the highest annual growth of 5.9 per cent noted in 1999.
Темпы роста экономики Багам были нестабильными в 90- е годы, при этом наивысший годовой показатель роста был достигнут в 1999 году и составил 5, 9.
The number of complaints received under section 61 of the Human Rights Act(unlawfulness of racial disharmony) has fluctuated over the reporting period.
Количество жалоб, поданных за отчетный период по статье 61 Закона о правах человека( противозаконность расовой дисгармонии), было подвержено колебаниям.
The mean defoliation for all tree species has fluctuated since 1990 figure 7.
Средняя степень дефолиации у всех трех видов деревьев с 1990 года была подвержена колебаниям диаграмма 7.
The share of the protected area of the total land area of the country has fluctuated somewhat over the past ten years.
Доля охраняемых территорий по отношению к общей площади территории страны несколько изменялась на протяжении последних десяти лет.
Several macroeconomic indicators show that the country's gross domestic product(GDP) has fluctuated considerably since 2000 table 1.
Несколько макроэкономических показателей свидетельствуют о том, что с 2000 года валовый внутренний продукт страны( ВВП) претерпевал значительные колебания таблица 1.
The average size of dwellings completed in the past 40 years has fluctuated considerably, but in the past 20 years new dwellings have, on the average, been considerably larger than those registered for the housing stock as a whole.
Средние размеры жилищ, построенных за последние 40 лет, существенно варьировались, однако в течение последних 20 лет средний размер новых жилищ является гораздо более значительным по сравнению с показателем для всего жилого фонда.
It has fluctuated during the calendar years 1992-1998,
Он колебался в течение 1992- 1998 календарных годов,
its membership has fluctuated from a minimum of 10 to a maximum of 17 different organizations present on the Gigiri compound of the United Nations Office at Nairobi and outside.
количество ее участников колебалось от минимального значения в 10 до максимального, которое составляло 17, различных организаций, которые функционировали в комплексе Гигири при Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, а также за его пределами.
the dynamics of oil prices has fluctuated around the average price during the analyzed period,
динамика цен на нефть колебалась вокруг средней цены за анализируемый период,
services exports to GDP has fluctuated between 20 and 30% for most of the last two decades,
по большей части, колебалось между 20% и 30%, не считая резкого
the percentage of transactions settled in member currencies has fluctuated in the last three years at around 70 per cent of the cleared trade.
совершаемых в валютах стран- членов, колебалась на уровне примерно 70 процентов от общего объема клиринговой торговли.
The total amount of required office space has fluctuated over the course of the last 10 years, resulting largely from the expansion
Общие потребности в служебных помещениях в течение последних десяти лет колебались главным образом в зависимости от расширения
The total number of defendants in jail has fluctuated in the course of the year- on the one hand,
В течение года общее число обвиняемых, находящихся в СИЗО, менялось: с одной стороны,
The level of detail of the agreed conclusions has fluctuated with, for example, 84 actions in 2007,
Уровень детализации согласованных выводов меняется, например, в 2007 году выводы предусматривали 84 меры,
January 2012, the monthly average platinum price in local currency has fluctuated within a relatively narrow+/- 10% range,
Однако с января 2012г среднемесячные цены на платину в местной валюте колебались в относительно узком диапазоне+/- 10%,
countries in Africa and because the price of oil has fluctuated considerably since 1989, the aggregate data for the continent do not accurately reflect the situation in the majority of African countries.
цены на нефть с 1989 года значительно колебались, сводные данные по континенту не дают точного представления о ситуации в большинстве африканских стран.
Результатов: 56, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский