HAVE BEEN DEPORTED - перевод на Русском

[hæv biːn di'pɔːtid]
[hæv biːn di'pɔːtid]
были высланы
were expelled
had been expelled
were sent
were deported
had been deported
were exiled
were returned
had been banished
were transferred

Примеры использования Have been deported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thirdly, we must attend to the situation of those Timorese, well over 100,000 of them, who have been deported to Indonesia or have fled the Territory
В-третьих, мы должны позаботиться о положении тех тиморцев- а их более 100 000,- которые были депортированы в Индонезию или бежали с территории
were freed or charged, and some foreign or">dual citizens have been deported to their countries of origin.
были освобождены или им были предъявлены обвинения, а некоторые иностранные граждане или">лица с двойным гражданством были высланы в их страны происхождения.
because otherwise he would have been deported back to his home country Ukraine
в противном случае его бы депортировали обратно на родину в Украину
Calls upon Israel to allow those who have been deported since 1967 to return to their homeland without delay in implementation of the resolutions of the Security Council,
Призывает Израиль немедленно разрешить всем тем, кто был депортирован с 1967 года, вернуться на свои родные земли во исполнение резолюций Совета Безопасности,
the author would already have been deported to Liberia without further delay.
автор был бы уже депортирован в Либерию без дальнейших задержек.
In the author's case, if her husband's application had not been successful, she would have been deported to Russia without having been given a chance to file her own refugee claim.
Если бы в случае автора заявление ее супруга не было удовлетворено, ее бы выслали в Россию, не дав возможности заполнить свое собственное заявление о предоставлении статуса беженца.
The citizens who have been deported report that the Ethiopian security forces accused them of membership of the Eritrean Community Association
Как сообщают депортированные граждане, эфиопские силы безопасности обвиняли их в том, что они являются членами Ассоциации эритрейской общины
The United Nations is called upon to immediately intervene to prepare the circumstances allowing all civilians who have been deported and forcibly displaced to return to their homes without being subjected to discrimination on the basis of gender,
Организацию Объединенных Наций призывают безотлагательно принять меры к обеспечению формирования условий, которые позволили бы всем высланным и насильственно перемещенным гражданским лицам вернуться в свои дома, не подвергаясь при этом дискриминации по признаку пола,
had not been successful, she would have been deported to Russia.
бы заявление ее мужа не было удовлетворено, ее бы выслали в Россию.
including the impact on those persons who have been deported, a neutral Claims Commission shall be established.
кризиса для гражданского населения, включая последствия для лиц, подвергшихся депортации, учреждается нейтральная комиссия по претензиям.
who were accommodated in different locations in the Federal Republic of Yugoslavia, have been deported by police forces and sent to Sector East for mobilization.
которые были размещены в различных населенных пунктах Союзной Республики Югославии, были депортированы полицией и направлены в сектор" Восток" в целях мобилизации.
Alkarama feared that they may have been deported to their country of origin, where they may face the death penalty.
Алькарама" опасается того, что их могли депортировать на родину, где их может ожидать смертная казнь.
he would have been deported from Australia in early 1992.
автор был бы депортирован из Австралии в начале 1992 года, если бы он не получил доступа к услугам адвокатов.
The last Egyptian detainees had been deported in November 2006.
Последние задерживаемые египтяне были депортированы в ноябре 2006 года.
Both parents had been deported and his only brother had already died in Auschwitz.
Его родителей депортировали, а единственный брат погиб в этом лагере.
It was subsequently announced that 26 persons had been deported by mistake.
Впоследствии было объявлено, что 26 человек были депортированы по ошибке.
all Brazilian, had been deported.
все из которых являются бразильцами, были депортированы.
All the international staff belonging to that foundation has been deported from territory of the Republic of Albania.
Весь международный персонал фонда был выслан из Республики Албании.
It also documented one case in which a journalist had been deported.
Она также документально зафиксировала один случай высылки журналиста.
The programme provided assistance to Salvadorans who had been deported from the United States.
Программа предусматривает оказанием содействия гражданам Сальвадора, депортированным из Соединенных Штатов.
Результатов: 43, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский