HAVE SERVED - перевод на Русском

[hæv s3ːvd]
[hæv s3ːvd]
служили
served
were
provided
used as
работали
worked
operated
served
employed
ran
отбыли
have served
departed
left
являлись
were
constituted
represented
served
проработали
worked
have served
spent
elaborated
использовались
used
have been used
were utilized
utilized
were being used
served
were employed
выступали
performed
spoke
acted
advocated
served
played
made
addressed
argued
supported
выполняли
performed
fulfil
comply
carried out
implement
meet
did
served
discharge
honour
стали
became
steel
were
began
started
made
got
обслужили
served
serviced
отслужившие

Примеры использования Have served на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have served her as priestess, sorceress, and healer.
Я служила ей, как жрица, волшебница и целительница.
I have served under them.
Я служил под их командованием.
They have served to reduce existential threats to humanity.
Они служат цели уменьшения угроз существованию человечества.
Our children have served the United Nations in many lands,
Наши дети служат Организации Объединенных Наций во многих землях,
Their families have served ours for 6 generations.
Их семьи служат нам уже шесть поколений.
You have served my husband loyally for many years.
Ты верно служил моему мужу много лет.
Those countries have served as the hub for the export of natural resources.
Эти страны выступают в роли транспортного узла при экспорте природных ресурсов.
More than 23,000 Cuban doctors have served in 45 countries around the world.
Более 23 000 кубинских врачей работают в 45 странах повсюду в мире.
I have served in war zones,
Я служила в зонах боевых действий,
You have served with distinction.
Ты служил с отличием.
OUr borders have served to unite, rather than to divide.
Наши границы служат не для разобщения, а для объединения.
You have served me well, my friend.
Ты хорошо служил мне, друг.
But I would have served you anyway!
Но я бы служила вам все равно!
Sir, I have served you since you were a child.
Сэр, я служу вам с тех пор, когда вы были еще ребенком.
I have served you loyally for years.
Я верно служил тебе годами.
You have served your republic well.
Ты хорошо служил своей республике.
I have served my time in Hell.
Я служил в Аду.
You have served this House faithfully, old man.
Ты верно служил этому дому, старик.
These two developments have served to promote non-proliferation and nuclear disarmament.
Эти два события служат интересам нераспространения ядерного разоружения.
Primary supernaphim have served on Paradise from eternity in seven groups.
Первичные супернафимы служат в Раю и объединяются в семь категорий.
Результатов: 563, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский