HIDEAWAY - перевод на Русском

['haidəwei]
['haidəwei]
hideaway
убежище
asylum
shelter
refuge
sanctuary
safe haven
haven
hideout
hideaway
safehouse
укрытие
shelter
cover
hideout
safe haven
haven
hiding
hideaway
safe house
concealment
s hideaway
hideaway
уединенный
private
solitary
secluded
remote
intimate
hideaway
privacy

Примеры использования Hideaway на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My secret hideaway.
Здесь мое тайное убежище.
Please inform Veeve- Fulham Hideaway in advance of your expected arrival time.
Пожалуйста, заранее сообщите Veeve- Fulham Hideaway предполагаемое время прибытия.
She's in her Jewish hideaway.
Она в своем еврейском убежище.
light rock music can be recommended Hideaway.
рок-музыки света может быть рекомендован Hideaway.
Mittens' Hot Dog Hideaway.
Рукавицы« Горячая Hideaway собак.
Look who's going to Happy Hideaway.
Смотрите, кто идет к Счастливому Убежищу.
Vis is an ideal romantic hideaway.
Vis является идеальным романтическим убежищем.
Tom went down to the mine to retrieve the fugitive from her hideaway.
Том спустился в шахту и вывел беглянку из ее укрытия.
Will, your little Washington hideaway.
Уилл, о вашем убежище в Вашингтоне.
Hideaway At Royalton Riviera Cancun Puerto Morelos.
Breathless Riviera Cancun Resort& Spa Пуэрто- Морелос.
Howle Hideaway provides good lodging for 2 guests in Walford.
Вилла Jolly' S Cottage предоставляет отличное проживание в Goodrich для 2 гостей.
I was referring to your mother's little hideaway in the woods.
Я говорил о маленьком укрытии твоей матери в лесу.
Still, this place was like my island hideaway.
Все же, этот дом был словно моим островком уединения.
He's plotting a new offensive from his secret mountain hideaway.
Он замышляет новое наступление в высокогорном убежище.
It's called hideaway.
Она называется прятки.
Choose our Centra Family Residences for a relaxing family hideaway.
Выбирайте наши Centra Family Residence для проведения семейного отпуска.
Olympia Exhibition Centre is 1.7 km from Veeve- Fulham Hideaway, while Riverside Studios is 1.9 km from the property.
Выставочный центр Olympia находится в 1, 7 км от дома для отпуска Veeve- Fulham Hideaway, а киностудия Riverside Studios- в 1, 9 км.
Carrie returns to Jonas(Alexander Fehling) at their hideaway, who tells her that Quinn wandered off while severely bleeding
Кэрри возвращается к Йонасу( Александр Фелинг) в их убежище, который говорит ей, что Куинн сбежал, будучи истекая кровью,
St Julian's is 27 km from Hideaway Flats, while Sliema is 29 km away.
Город Сент- Джулианс находится в 27 км от апартаментов Hideaway Flats, а город Слима- в 29 км.
I stalked a wife-killer at Jack's Hideaway last year,
В прошлом году я следил за одним убийцей в Убежище Джека. Взял его,
Результатов: 94, Время: 0.1479

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский