HIGH-LEVEL - перевод на Русском

['hai-levl]
['hai-levl]
высокий уровень
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокоуровневый
high-level
the high level
высокого уровня
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокопоставленных
high-level
senior
high-ranking
top
highranking
highlevel
VIP
высокоуровневой
high-level
the high level
высоком уровне
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокопоставленные
high-level
senior
high-ranking
top
highranking
highlevel
officials
dignitaries
высокопоставленными
senior
high-level
high-ranking
highranking
top-level
the high level
VIP
highlevel
высокопоставленной
high-level
high-ranking
highlevel
senior
highranking
a high ranking
high-profile
высшем уровне
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокоуровневых
high-level
the high level
высокоуровневые
high-level
the high level

Примеры использования High-level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Statements by ministers and high-level officials.
Заявления министров и высокопоставленных должностных лиц.
With the assistance of the same high-level Government delegation, the refugees were repatriated on 11 October.
При содействии той же высокопоставленной правительственной делегации беженцы были репатриированы 11 октября.
Periodic consultations with high-level representatives of Governments
Проведение периодических консультаций с высокопоставленными представителями правительств
High-level participants from Governments
Высокопоставленные представители правительств
High-level of migration of skilled professionals.
Высокий уровень миграции опытных специалистов.
Obtaining a high-level of support within the country;
Получение поддержки на высоком уровне внутри страны;
Description Sub part of the high-level class diagram presenting the Customs office class and.
Описание Подчасть высокоуровневой диаграммы классов, отражающей класс таможни и его отношения с.
High-level political forum on sustainable development ECOSOC.
Политический форум высокого уровня по устойчивому развитию ЭКОСОС.
The concert was attended by several high-level government officials.
На концерте присутствовали несколько высокопоставленных правительственных чиновников.
High-level officials from Portugal
Высокопоставленные должностные лица из Португалии
The Committee welcomes the presence of a high-level delegation, which included several officials of the Macau government.
Комитет приветствует присутствие высокопоставленной делегации, включавшей несколько должностных лиц правительства Макао.
Has high-level risk management competency.
Имеет высокий уровень компетенции в вопросах управления рисками.
High-Level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development.
Диалог Генеральной Ассамблеи на высоком уровне по вопросу о финансировании развития.
The PS IGC TRACECA had a series of high-level meetings with the leadership of Turkmenistan.
ПС МПК ТРАСЕКА провел ряд встреч на высшем уровне с руководством Туркменистана.
A series of high-level meetings with European high-level officials were held.
Был проведен ряд встреч на высоком уровне с высокопоставленными европейскими должностными лицами.
Description Sub part of the high-level class diagram presenting the transport operator class.
Описание Подчасть высокоуровневой диаграммы классов, отражающей класс транспортного оператора и.
High-Level Conference, fourteenth session, June, Norway.
Конференция высокого уровня, четырнадцатая сессия, июнь, Норвегия.
Estimate 2002-2003: 20 high-level delegates attending the annual Committee session.
Приблизительный показатель на 2002- 2003 годы: 20 высокопоставленных участников ежегодной сессии Комитета.
The demand for high-level English language skills is increasing all around the world.
Потребность в высокоуровневых навыках английского языка растет повсеместно во всем мире.
Statements by high-level representatives of the United Nations and ECE will follow.
Затем с заявлениями выступят высокопоставленные представители Организации Объединенных Наций и ЕЭК.
Результатов: 35749, Время: 0.0586

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский