I UNDERSTOOD - перевод на Русском

[ai ˌʌndə'stʊd]
[ai ˌʌndə'stʊd]
я понял
i realized
i understand
i knew
i get it
i realised
i see
i figured
i learned
i found
i saw
я осознал
i realized
i realised
i knew
i understood
i became aware
i was conscious
i discovered
i have learned
я знала
i knew
i thought
i did
я поняла
i realized
i knew
i understand
i get it
i realised
i figured
i see
i have learned
i saw
i felt
я понимаю
i understand
i know
i realize
i get
i see
is my understanding
i realise
i appreciate
i mean
i am aware
я понимал
i knew
i understood
i realized
i felt
i realised
i figured it

Примеры использования I understood на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I understood there's no undignified job
Я понял, нет недостойной работы,
I understood, it was over.
Я поняла, что все кончено.
I understood in English.
Я понимаю английский.
I understood that it was just necessary to take away a final round.
Я понимал, что было просто необходимо забрать последний раунд».
I understood that you went to Oxford.
Я понял, что вы учились в Оксфорде.
And then I understood why.
Тогда я поняла почему.
I understood why you left Starling.
Я понимаю, почему ты уехала из города.
I understood why you cared for him.
Я понимал почему ты заботилась о нем.
I understood that the resources are the totality of everything….
Я понял, что ресурсы- это совокупность всего.
I understood what he was doing.
Я поняла, что он сделал.
I understood that there are two different proposals.
Как я понимаю, речь идет о двух отдельных предложениях.
I understood it, even if they didn't.
Я понимал это, даже если они нет.
Yes, I understood that, but, what does he want?
Да, я понял это, но, что ему нужно?
Then i understood.
Тогда я поняла.
That's what I understood.
Это я понимаю.
But I understood the man.
Но я понимал его.
Yes, I understood, Mr. Wyatt.
Да, я понял, мистер Уайат.
I understood what you said in Corunna.
Я поняла, что ты сказал в Корунье.
I understood helping a sick patient.
Я понимаю, что надо помогать больному пациенту.
I understood his misgivings.
Я понимал его опасения.
Результатов: 572, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский