entendí
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure comprendí
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom entendía
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure entiendo
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure entender
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure comprendía
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom comprender
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom comprendo
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom
I understood , you want to send into retirement the most experienced teachers!Entiendo ,¡quiere mandar a la jubilación a los más experimentados profesores!I wish I understood this God that you love so much.Quisiera entender a este Dios que te ama tanto. I understood that my colleague was stuck inside that house.Me di cuenta de que mi colega estaba atrapado dentro de esta casa.I understood the part of the plan of salvation that says we will be tested.Comprendía la parte del Plan de Salvación que dice que seremos probados;
That was before I understood my own nature and being," she explains. Pero eso fue antes de comprender mi propia naturaleza-- explica. I understood very well that the Minsk Group has become mature.Comprendo muy bien su opinión de que el Grupo de Minsk ha madurado.I understood that they were facing extreme situationsPodía entender que se enfrentaban a situaciones extremas I'm just saying I understood where he was coming from. Solo estoy diciendo que entiendo de dónde venía. I understood right away, not that difficult, isn't it? I was touched….Me di cuenta enseguida, no es muy difícil no?… me emocioné.Oh, already I understood . Oh, ya entendi . Wish I understood what you were doing here, sir. Desearía comprender qué está haciendo aquí, señor. I understood perfectly well,Comprendía perfectamente que el problema estaba en mí,I understood . Where are they?Comprendo .¿óonde están?I'm confused about something I thought I understood about evil. Estoy confundido sobre algo que pensé entender sobre el mal. Suddenly I understood the reality of my situation. De pronto me di cuenta de la realidad de mi situación. Comprendía como niño.But then, I understood all along. Pero entonces, comprendo todo desde el principio. Ekola. Before I understood that you're so hot. Antes de comprender que eres caliente y desbocada. I lived in a world of facts, of a reality that I thought I understood .Vivía en un mundo de hechos… una realidad que creí entender .
Display more examples
Results: 1938 ,
Time: 0.058