IS AKIN - перевод на Русском

[iz ə'kin]
[iz ə'kin]
похож
looks like
similar
is like
resembles
sound like
seems like
resemblance
similarities
близка
close
is nearing
intimate
is akin
is imminent
comes up
сродни
akin to
is like
is similar to
are related to
analogous to
аналогична
is similar
is analogous
same
is identical
equivalent
is akin
comparable
родствен
напоминает
recalls
reminds
resembles
reiterates
is reminiscent
схож
is similar
resembles
similarities
is the same
is akin

Примеры использования Is akin на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The RISS report is akin to Kremlin propaganda in that it obsesses about the West,
Роднит доклад РИСИ с кремлевской пропагандой помешательство на Западе,
What you are proposing is akin to flying to Cuba for three hours to try to turn Castro's son.
То, что ты предлагаешь подобно полету на Кубу на три часа, чтобы завербовать сына Кастро.
The power is akin in many respects to the issuing of search warrants, which are granted
Право на ограничение свободы передвижения во многих отношениях сходно с выдачей ордеров на обыск,
The scale of this event in the world of music is akin to the Russian team making it into the World Cup finals.
Масштаб события в мире музыки- сравним с выходом в финал сборной страны по футболу.
in reality the situation is akin to a limited democracy in many respects.
на самом деле положение во многих отношениях походит на своего рода ограниченную демократию.
The first part of this goal is akin to MDG 2, which is concerned with achieving universal primary education,
Первая часть этой цели аналогична ЦРТ 2, которая посвящена достижению всеобщего начального образования и включает в качестве
Place of central administration is akin to the centre of main interests(a term used in the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency),
Понятие места осуществления центрального управления является сходным с понятиями центра основных интересов( термин, использующийся в Типовом
Because the domestic implementation of treaties is akin to that of Acts by virtue of article 34 of the Constitution,
Поскольку в соответствии со статьей 34 Конституции внутреннее осуществление договоров приравнивается к осуществлению законов,
But devising plans without having access to adequate resources is akin to presenting a menu to hungry people:
Однако одна разработка планов без обеспечения доступа к необходимым ресурсам равнозначна меню, предлагаемому голодным людям:
This painting is akin to an alchemical laboratory from the Middle Ages,
Эта живопись- как алхимическая лаборатория времен средневековья,
one below Birch, which is akin to being between a very hungry wolf
на ступеньку ниже Берча, что равнозначно быть между очень голодным волком
recruiting individuals to Al-Qaida or listed affiliates, as this is akin to supplying technical advice, assistance or training.
поскольку это равносильно предоставлению технических консультационных услуг и помощи или организации обучения.
The nature of the Torsen is akin to that of a limited slip differential in that,
Дифференциал Torsen сходен с дифференциалом повышенного трения в том смысле,
The term"cloudburst" arose from the notion that clouds were akin to water balloons
Термин« облачный взрыв» возник из- за гипотезы, что облака похожи на воздушные шары,
At this point, in our ecosystem, you are akin to the plover, a small scavenging bird that eats extra food from between the teeth of crocodiles.
В нашей экосистеме, ты похожа на зуйка, маленькую птичку- чистильщика, которая подъедает остатки еды между зубов крокодилов.
In these unbearable temperatures, these rays are akin to heat sources,
При таких невыносимых температурах эти лучи похожи на источники тепла,
proceedings were akin to civil cases
судебное разбирательство ведется по аналогии с гражданскими делами,
Night arrests are deeply traumatic for children, as they are akin to military operations
Ночные аресты причиняют глубокие травмы детям, поскольку они схожи с армейскими операциями
The finance charge was akin to an insurance premium paid under the credit risk guarantee cover.
Плата за финансирование была сходна со страховой выплатой по условиям предоставления гарантий от кредитных рисков.
He was akin to the House of Hador
Он был родственен Дому Хадора
Результатов: 43, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский