IS FRAGILE - перевод на Русском

[iz 'frædʒail]
[iz 'frædʒail]
хрупка
fragile
delicate
brittle
frail
rickety
flimsy
является неустойчивым
is unsustainable
is fragile
was precarious
is unstable
is not sustainable
носит неустойчивый
is fragile
носит нестабильный
is fragile
непрочно
is fragile
хрупко
fragile
frail
brittle
слаба
weak
fragile
is poor
frail
lax
хрупок
fragile
delicate
brittle
frail
rickety
flimsy
хрупкий
fragile
delicate
brittle
frail
rickety
flimsy
хрупкая
fragile
delicate
brittle
frail
rickety
flimsy

Примеры использования Is fragile на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Joe is fragile, so don't let him fall too far!
Джо является хрупкой, так что не позволяйте ему упасть слишком далеко!
And remember, the peace process is fragile, built on paranoia.
И помните, что мирный процесс очень хрупок, а фундаментом ему служит паранойя.
The multi-ethnic composition of the KPS and the trust it enjoys is fragile.
Многоэтнический состав КПС и доверие к ней являются непрочными.
The present calm is fragile.
Нынешнее спокойствие является непрочным.
Remove all objects from the cupboard and anything which is fragile in the adjacent cupboards.
Уберите все предметы из навесного шкафа, а также все бьющееся из соседних шкафов.
A girl's path, a daughter's path is fragile, you can't break it.
Путь девушки, путь дочери-- тонок, нельзя оборвать его.
Every generation requires a reminder that our safety is fragile.
Каждое поколение напоминает нам о том, что наша безопасность является хрупкой.
Yet, we know that peace is fragile.
Тем не менее, нам известно, что мир еще хрупок.
Groans Anybody can look in her eyes and see that she is fragile.
Кто угодно может посмотреть в ее глаза и увидеть насколько она ранима.
While extraordinary, this achievement is fragile.
Несмотря на примечательность, это достижение является нестабильным.
The security situation in Burundi is fragile.
Положение в Бурунди в плане безопасности остается нестабильным.
as you say, is fragile.
как ты говоришь, является хрупким.
Max is fragile.
Макс ранимый.
Well, tell them the situation is fragile.
Что ж, скажите им, что положение… тонкое.
However, progress is fragile and uneven across regions and among population groups.
В то же время прогресс в различных регионах и среди различных групп населения неровен и неустойчив.
Without economic development, peace is fragile.
Без экономического развития мир непрочен.
However, the current situation in the West Bank and Gaza is fragile.
Как бы то ни было, нынешняя ситуация на Западном Берегу и в Газе нестабильна.
Recent decades have increased our consciousness that the Earth is fragile.
В последние десятилетия возросло наше понимание того, что Земля является хрупкой.
FRAGILE: The EX extension box is fragile.
ХРУПКОЕ: EX extension box является хрупким устройством.
This huge correction also showed that the Chinese stock market is fragile.
Эта мощная коррекция также показала хрупкость китайского фондового рынка.
Результатов: 111, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский