IS INHERITED - перевод на Русском

[iz in'heritid]
[iz in'heritid]
передается по наследству
is inherited
is hereditary
наследование
inheritance
succession
inherit
devolution
унаследован
inherited

Примеры использования Is inherited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many specialists think that the problem is inherited therefore not all valves work in a right way.
Многие специалисты считают, что проблема наследуется поэтому не все клапаны незавершенное правильный путь.
Read& Execute is inherited by both files and folders
Разрешение« Чтение и выполнение» наследуется файлами и папками
The most common type of hair loss is due to hereditary as it is inherited from your parents.
Наиболее распространенный тип потери волос из-за наследственных как это передается по наследству от родителей.
Field" Base Class:"- points to the base class, from which is inherited the class, which is displayed in the field" Class Name.
Поле« Base Class:» указывает на базовый класс, из которого унаследован класс, который отображается в поле« Class Name:«.
List Folder Contents is inherited by folders but not files, and it should only appear when you view folder permissions.
Разрешение« Список содержимого папки» наследуется только папками и отображается только при просмотре разрешений на доступ к папке.
Provision of insurance services at the level of European standards- is the main style of our company, which is inherited from its founder- the Austrian group GRAWE.
Предоставление страховых услуг на уровне европейских стандартов- это основной стиль работы нашей компании, который унаследован от ее основателя- австрийского концерна GRAWE.
land is inherited through the male lineage.
земля наследуется по мужской линии.
The rule can be formulated as follows:"Each change in the state of the light stream is inherited by the entire lower hierarchy.
Сформулировать правило можно так:« Каждое изменение состояния светового потока наследуется всей нижестоящей иерархией».
and that contract is inherited by all subclasses.
и что контракт наследуется всеми подклассами.
In case the land or a real estate is inherited by a person who is not a citizen of Latvia,
Если земля или недвижимость наследуются лицом, не являющимся гражданином Латвии,
Since the disease is inherited as an autosomal dominant trait, there is a Mendelian risk of 50% for subsequent generations regardless of their sex.
Учитывая аутосомно- доминантный тип наследования, генетический риск для потомства составляет 50% независимо от пола плода.
after her death it is inherited by Queen Elizabeth II.
после ее смерти унаследовано Королевой Елизаветой II.
and after her death it is inherited by Queen Elizabeth II.
после ее смерти унаследовано Королевой Елизаветой II.
If there are two classes, one of which is basic and the other is inherited from the base class, then the sequence of calls is as follows.
Если есть два класса, один из которых базовый а другой- унаследованный от базового, то в этом случае последовательность вызовов следующая.
because diabetes often is inherited.
сахарный диабет может передаваться по наследству.
And We have already written in the book[of Psalms] after the[previous] mention that the land[of Paradise] is inherited by My righteous servants.
Мы уже записали в Писаниях после того, как это было записано в Напоминании( Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы.
have I a right for the inheritance that is inherited by my father?
имею ли я какие-либо права на имущество, унаследованное моим отцом?
In case of this person's death, this right is inherited by a consort, children,
В случае кончины этого лица такое право переходит к супруге/ супругу,
whereby a widow is inherited by the deceased husband's brothers
согласно которой вдова переходит в жены к братьям
To demonstrate this property we will have to add an object into the FavoriteProducts entity that is inherited from Products.
Для демонстрации этого свойства необходимо добавить объект в сущность FavoriteProducts, которая является наследником Products.
Результатов: 73, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский