JOINED TOGETHER - перевод на Русском

[dʒoind tə'geðər]
[dʒoind tə'geðər]
объединились
united
merged
teamed up
came together
joined
joined together
joined forces
formed
combined
coalesced
соединены вместе
connected together
joined together
соединились
joined
connected
are united
combined
merged
coalesced
linked up
conjoined
объединившись
united
together
joining
teaming up
combining
merged
соединенных вместе
connected together
joined together
linked together
соединенные вместе
connected together
joined together

Примеры использования Joined together на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
gold mean truth and power joined together.
золотой означает истину и силу, соединенные вместе.
The United Nations was formed by the nations that joined together against Germany in the Second World War.
Организация Объединенных Наций была создана государствами, которые объединились в борьбе против Германии во Второй мировой войне.
Daligastia were individual Lanonandek Sons, who joined together in the plan for rebellion.
Далигастия были отдельными Сынами- Ланонандеками, которые объединились в плане восстания.
users of knowledge joined together to form the project consortium of the NANOKER project.
потребители знаний объединились, чтобы образовать проектный консорциум программы NANOKER.
also see it as a mechanism for educating those individuals who joined together to do that.
также смотреть на это как на механизм обучения тех людей, которые объединились для этого.
the former Soviet Republics joined together to establish the Russo-centric Commonwealth of Independent States.
бывшие советские республики объединились, создав под эгидой России Содружество Независимых Государств.
the nanites migrated to your skin, joined together and formed a protective shield.
наниты перешли в твою кожу, объединились и образовали защитный слой.
civilized nations joined together to ban chemical warfare.
цивилизованные страны объединились, чтобы запретить химическое оружие.
when a people divided by a border that had been invented by war joined together behind a single flag.
мы были во время парадов спортсменов, где люди, разделенные границей, изобретенной войной, объединялись под одним флагом.
51 nations joined together for the common purpose of promoting peace,
51 страна объединилась с общей целью обеспечения мира,
Roger and I joined together, not just as a singer
Роджер и я тогда вместе присоединились к группе, при чем не только в качестве бас- гитариста
Yerevan has always been a place where interesting ideas joined together and took a complete form.
Ереван всегда был местом, где интересные идеи соединялись воедино и принимали законченную форму.
But when invaders threatened us from the sea, you joined together to defend our lands.
Но когда нам угрожало вторжение с моря, вы объединили усилия для защиты нашей земли.
is a protein complex which forms on a pre-messenger RNA strand at the junction of two exons which have been joined together during RNA splicing.
EJC)- белковый комплекс, формирующийся на пре- мРНК в месте соединения двух экзонов, которые оказались соединенными друг с другом в ходе сплайсинга.
A group of leading industries in Israel joined together in order to strengthen the link between the needs of their enterprises and the bureau's training
Ведущие отрасли в Израиле объединились в одну группу, с тем чтобы укрепить связь между потребностями своих предприятий
the Jews were kept closely joined together and enjoyed the privileges of some of That allowed them to refrain from acts of pagan worship
евреев держали тесно соединены вместе и пользовались привилегиями некоторые Это позволило им воздерживаться от актов языческого поклонения
its national literacy partners joined together with dozens of other literacy groups to promote family literacy.
его национальные партнеры по повышению грамотности объединились с десятками других групп, занимающихся вопросами повышения грамотности, в целях поощрения повышения уровня грамотности в семье.
two smaller side rooms which can be joined together to form a spacious open-plan area in the style of modern lofts.
двух небольших боковых комнат и могут быть соединены вместе для формирования просторной гостиной открытой планировки в стиле современного лофта.
Car sun visor is made of 2 pieces joined together: the"Dark Amber" visor(grey tone- for use by day), that reduces the
Солнцезащитный козырек сделан из двух соединенных вместе частей: козырек" Dark Amber"( серого цвета- для использования днем), который уменьшает вызванный ярким светом дискомфорт,
In"Dr. Luigi", two different capsules joined together to create L-shaped configurations are dropped into the playing field at a time The same mechanic was used in the"Operation L" mode of the video game of the same name.
В« Доктор Луиджи» две разные капсулы, соединенные вместе для создания L- образных конфигураций, за один раз бросаются в игровое поле тот же самый механик использовался в режиме« Операция L» одноименной видеоигры.
Результатов: 63, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский