LEASH - перевод на Русском

[liːʃ]
[liːʃ]
поводок
leash
lead
leader
привязи
harness
leash
tether
цепи
chain
circuit
узде
line
check
leash
control
лиш
leash
поводке
leash
lead
leader
поводка
leash
lead
leader
поводком
leash
lead
leader
привязь
harness
leash
tether
цепь
chain
circuit

Примеры использования Leash на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He wouldn't use the leash.
На ней не было поводка.
And he wrapped himself up in his own leash.
И он запутался в своем поводке.
They must wear a muzzle or leash.
Должно быть снабжено намордником и поводком.
I think he means the studded collar and leash.
Я думаю, он имел в виду ошейник с клепками и поводок.
Better that than like a dog on a leash.
Лучше уж так, чем псом на привязи.
Dog off a leash.
Собака без поводка.
Perhaps another witch on another leash.
Возможно другая ведьма на другом поводке.
Oh, Ed, put a leash on your Pomeranian.
О, Эд, посади уже своего шпица на цепь.
Although I will tell you, I have personal experience of Deborah's short leash.
Впрочем скажу вам, что я на личном опыте знаком с" коротким поводком" Деборы.
Electronic leash.
Электронный поводок.
I'm on a leash.
Я на привязи.
You're pretty far off the leash.
Ты уже давно сорвался с поводка.
Psychic ghost bitch on a leash.
Стервозный призрак медиума на поводке.
Get a leash on your lion, dad.
Посадите своего льва на цепь, папа.
Bad Kitty wrist restraints with a leash.
Bad Kitty оковы для рук с поводком.
Give me the leash.
Дай мне поводок.
Now you guys think I'm on the leash.
И теперь вы ребята думаете, что я на привязи.
Animals, even kept on a leash, are not permitted.
Животные, даже на поводке, запрещены.
Like a pit bull with no leash.
Как питбуль без поводка.
Someone put a leash around his neck and pulled.
Кто-то обвил его шею поводком и затянул.
Результатов: 346, Время: 0.0802

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский