MAIN THRUST - перевод на Русском

[mein θrʌst]
[mein θrʌst]
основной упор
focus
main emphasis
main thrust
primary emphasis
major thrust
concentrated
emphasis placed
основную направленность
main thrust
focus
basic orientation
basic thrust
основные направления
main directions
main areas
basic directions
main lines
key areas
major areas
main trends
mainstream
major directions
principal directions
главная направленность
main thrust
the main focus
the major thrust
основная цель
main objective
main purpose
main goal
main aim
primary objective
primary purpose
primary goal
major objective
principal objective
key objective
главным направлением
main direction
main focus
main thrust
primary focus
major focus
mainstay
main destination
major area
main area
main orientation
основная идея
main idea
basic idea
underlying idea
core idea
main message
key message
central idea
core message
fundamental idea
key idea
главная цель
main objective
main goal
main purpose
primary objective
main aim
primary purpose
primary goal
principal objective
primary aim
principal aim
основной смысл
main thrust
basic meaning
main rationale
main meaning
main sense
main significance
underlying rationale
gist
главная идея
main idea
basic idea
main message
main thrust
key message
central idea
principal message
central message
leading idea

Примеры использования Main thrust на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But the main thrust of the local service,
Но главная направленность местного сервиса,
which outlines the main thrust of our thoughts concerning this agenda item.
в котором излагаются основные направления наших позиций по этому пункту повестки дня.
The main thrust of the ILO Decent Work Agenda is to promote access to decent work for all without discrimination.
Основной упор в Программе обеспечения достойной работы МОТ делается на содействие обеспечению доступа к достойной работе для всех без дискриминации.
The development of nuclear-weapon-free zones is the main thrust of the efforts of the international community today.
Главным направлением усилий международного сообщества является сегодня развитие зон, свободных от ядерного оружия.
The main thrust of the conference should be assistance for the developing countries in overcoming obstacles to sustainable development.
Основная цель конференции должна заключаться в оказании развивающимся странам помощи в преодолении препятствий на пути устойчивого развития.
The two summaries will reflect the main thrust of the discussions and the key positions stated during the two segments
Эти два резюме будут отражать основную направленность дискуссий и ключевые позиции, заявленные на обоих этапах;
The main thrust of the Czech Republic's anti-drug strategy is to broaden
Главная направленность стратегии Чешской Республики по борьбе с наркотиками заключается в расширении
She had also told them about forthcoming expert seminars where it would be possible to define the main thrust of regional action programmes.
Она также сообщила им о будущей организации семинаров экспертов, в ходе которых представится возможность определить основные направления региональных программ действий.
The main thrust of the third cooperation framework that UNDP is formulating,
Поэтому основной упор в третьих рамках сотрудничества, подготавливаемых ПРООН,
The main thrust of Armenia's programme should be to eliminate all existing stereotypes
Главным направлением в программе Армении должна быть ликвидация всех существующих стереотипов
The main thrust of the project is to develop new international
Основная идея проекта- развитие новых программ для международного
These summaries will reflect the main thrust of the discussions and key positions stated during the two segments
Эти резюме отразят основную направленность дискуссии и ключевые позиции, выраженные на обоих этапах,
The lack of external support now threatens the success of our short-term economic recovery programme, whose main thrust is to steer our economy on the recovery path.
Отсутствие поддержки извне в настоящее время ставит под угрозу успех нашей краткосрочной программы возобновления экономического роста, основная цель которой-- вывести нашу экономику на путь восстановления.
This was the main thrust of President Cardoso's submission to the National Congress of the decision to recognize the mandatory jurisdiction of the Inter-American Court of Human Rights.
Это была главная цель президента Кардозу, когда он представил в Национальный конгресс решение признать юрисдикцию Межамериканского суда по правам человека обязательной.
The main thrust of the Ethiopian comments is that the boundary should be varied
В замечаниях Эфиопии основной упор делается на том, что граница должна варьироваться с учетом демографических
The main thrust of Kenya's policy framework was poverty alleviation through employment creation
Главным направлением политики Кении является борьба с нищетой путем расширения занятости
This summary will reflect the main thrust of the discussions and key positions stated during the two segments
Это резюме отразит основную направленность дискуссии и ключевые позиции, изложенные на обоих этапах,
The main thrust of this task is
Основной смысл такого рассмотрения состоит
The belief was reiterated that the main thrust of activities must be to create an attitude among young people that would reject the use of drugs.
Было вновь высказано мнение о том, что основной упор следует делать на деятельности по формированию у молодежи таких взглядов, чтобы они отказывались от употребления наркотиков.
The main thrust of Venezuela's policy was social development.
Главным направлением политики Венесуэлы является социальное развитие,
Результатов: 239, Время: 0.0897

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский