MISPERCEPTIONS - перевод на Русском

ошибочные представления
misconceptions
misperceptions
erroneous ideas
заблуждения
delusions
misconceptions
errors
fallacies
misperceptions
confusion
aberrations
ложные представления
misconceptions
misperceptions
false notions
false ideas
false representations
false perceptions
неправильных представлений
misconceptions
misperceptions
неправильное восприятие
misperception
неверные представления
misconceptions
misperceptions
ошибочное восприятие
misperceptions
недопониманий
misunderstandings
confusion
misperceptions
искаженные представления
misperceptions
misconceptions
неверное восприятие
misperceptions

Примеры использования Misperceptions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fact that persons with disabilities are often excluded from mainstream social life may further fuel such misperceptions.
То обстоятельство, что инвалиды нередко исключаются из основных сфер общественной жизни, может служить дополнительным фактором, питающим такие искаженные представления.
their armed kinsmen, and correcting the misperceptions that exist about Darfur nationally,
их вооруженными родственниками и исправление ошибочных представлений, сложившихся в отношении Дарфура,
More importantly, it causes misperceptions that lead to a long-term loss of confidence in the safety of target countries.
Более важным моментом является то, что они создают ложное представление, которое может вести к долгосрочной потере уверенности в безопасности положения в странах- адресатах.
A more promising strategy aims at overcoming misperceptions by facilitating the articulation of real experiences in the interaction of human beings,
Более эффективная стратегия заключается в устранении ошибочных представлений за счет содействия изложению реального опыта в ходе общения между людьми
Our participation has become necessary in the light of the misperceptions and accusations that have been made against the Group of 77 and China on these matters.
Наше участие стало необходимым в связи с ошибочными представлениями и обвинениями в адрес Группы 77 и Китая по этим вопросам.
Against such misperceptions, the Special Rapporteur would argue that we should not construe an antagonistic scenario of"us and them" living on different islands.
Выступая против таких ложных представлений Специальный докладчик хотел бы заявить, что нам нельзя придерживаться антагонистического сценария, при котором существуют<< мы>> и<< они>>, живущие на разных островах.
Measures should also be taken to address possible misperceptions and stigmatization of unaccompanied
Следует также принять меры для преодоления возможных неверных представлений и негативного отношения к несопровождаемым
However, since the boom is rooted in misperceptions of the true state of the economy, it cannot last.
Однако, поскольку бум коренится в неправильном восприятии истинного состояния экономики, он не может длиться долго.
We are telling you that you need to heal yourself from misperceptions of“duty and necessity” that have bound you for too long.
Мы говорим вам, что вы должны исцелить себя от неправильного восприятия" обязанности и необходимости", которые связывали вас так долго.
Misperceptions about the nature and contribution of volunteerism abound,
Ошибочных представлений о характере и вкладе добровольчества предостаточно,
host societies and address misperceptions of migration.
в принимающей стране и устранить неправильные представления о миграции.
public information efforts aimed at correcting misperceptions and providing reliable information on the situation of migrants and migration.
усилий в области общественной информации, направленных на исправление неверных представлений и обеспечение достоверной информации о положении мигрантов и миграции.
This Memorandum provides factual information in order to rectify any misperceptions that may still persist.
В настоящем меморандуме приводятся фактические данные, с тем чтобы рассеять любые неправильные представления, которые могут все еще существовать.
confidence-building measures(TCBMs) to mitigate the risk of mishaps, misperceptions and mistrust in outer space.
укреплению доверия для уменьшения риска аварий, недопонимания и недоверия в космической деятельности.
reduce mistrust and avoid misperceptions.
уменьшать недоверие и избегать неправильного восприятия.
explaining its work and addressing the effects of misperceptions and misinformation.
посвященной разъяснению его работы и борьбе с неверными представлениями и дезинформацией.
complexity of the forms, lack of understanding of the processes and misperceptions about the system.
непонимание применяемых процедур и неправильное представление о системе служебной аттестации.
present challenges and misperceptions.
нынешних проблем и неправильного восприятия.
bridge potential misunderstandings and misperceptions between different legal systems.
устранению возможных недопониманий и ошибочных представлений об иных правовых системах.
to respond rapidly in correcting misperceptions.
оперативно реагировать, исправляя неправильные представления.
Результатов: 120, Время: 0.0958

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский