MORE LONG-TERM - перевод на Русском

[mɔːr 'lɒŋ-t3ːm]
[mɔːr 'lɒŋ-t3ːm]
более долгосрочные
longer-term
more long-term
longer term
more durable
more lasting
longer-range
longer-lasting
longer-run
более длительного
longer
longer-term
more long-term
more protracted
более долговременного
longer-term
more permanent
более долгосрочных
longer-term
more long-term
more durable
the longer term
longerterm
more sustainable
более долгосрочного
longer-term
more long-term
longer term
longerterm
более долгосрочной
longer
longer-term
more long-term
longerterm
a more sustainable
более отдаленные
more distant
more remote
more long-term

Примеры использования More long-term на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then plan for more long-term modifications and improvements, she says.
затем запланировать более долгосрочные модификации и совершенствования, сказала она.
The needs of Rwanda are gradually shifting, from immediate emergency assistance in coping with the aftermath of the 1994 genocide to more long-term capacity- building
Потребности Руанды постепенно меняются- от непосредственной чрезвычайной помощи в преодолении последствий геноцида 1994 года до более долгосрочных задач создания потенциала
local institutions for addressing more long-term employment and development needs through local economic development.
позволяющих решать проблемы более долгосрочной занятости и удовлетворения потребностей посредством развития местной экономики.
But support to torture victims also requires a more long-term assistance, which must be multidimensional and interdisciplinary.
Однако для оказания поддержки жертвам пыток необходимо также предоставлять им и помощь более долгосрочного характера, которая должна быть многоаспектной и междисциплинарной.
develop more long-term(not three days) strategies.
разработку более долгосрочных( не на три дня) стратегий.
The further step- the additional co-location of nuclear power plants- would create a genuine"nuclear power park"- an interesting and more long-term concept that deserves further study.
Дальнейший шаг дополнительное совместное размещение атомных электростанций привел бы к созданию истинного" ядерноэнергетического парка" интересной и более долгосрочной концепции, заслуживающей дальнейшего исследования.
and the results of more long-term research on particular issues.
так и результаты более долгосрочных исследований по отдельным вопросам.
this means also taking into account more long-term humanitarian problems caused by ERW.
это предполагает также учет более долгосрочных гуманитарных проблем, создаваемых ВПВ.
interest in bonds but we decided to focus on more long-term funding sources.
было принято решение сфокусироваться на более долгосрочных источниках финансирования.
A more long-term opportunity involves the development of a return-to-work policy that benefits both staff and the Organization.
Более долгосрочным решением является разработка политики обеспечения возвращения сотрудников на работу в интересах как самих сотрудников, так и Организации.
Its implementation is also of a more long-term nature than in the case of some of the other agreements.
Практическое осуществление этой договоренности имеет более долгосрочный характер, чем осуществление ряда других договоренностей.
The Council was of the view that a more long-term strategy in addressing the financial sustainability of SIAP was required.
По мнению Совета, требуется выработать более долгосрочную стратегию, направленную на решение вопросов, связанных с финансовой стабильностью СИАТО.
Cooperation programmes should evolve into more long-term multi-year strategic partnerships rather than individual ad hoc activities.
Программы сотрудничества должны трансформироваться в более долгосрочное многолетнее стратегическое партнерство, а не оставаться на уровне отрывочных мероприятий.
The technical cooperation established under various projects should evolve in a more long-term, sustainable framework for cooperation to be able to tackle the variety and complexity of problems.
Техническое сотрудничество, налаженное в рамках различных проектов, должно перерасти в более долгосрочное и устойчивое сотрудничество для того, чтобы успешно справляться с разнообразными и сложными проблемами.
Multiple time frames also allow a more long-term picture of experience(e.g.,
Множественные сроки также позволяют составить более длительную картину опыта( например,
In the past 5 years, there are more long-term thermal paper that can be kept for 10 years.
За последние 5 лет существует более долгосрочная термобумага, которая может храниться в течение 10 лет.
Their more long-term objective is to bring about the downfall of Jean-Pierre Bemba,
Более долгосрочная цель заключается в том, чтобы сместить Жан-Пьера Бембу
users to allow people to gain access to services before a more long-term solution is found.
люди могли получить доступ к услугам, прежде чем будет найдено более долгосрочное решение.
Reforms are needed to create a more long-term oriented investor base,
Для создания как на глобальном, так и на национальном уровнях базы инвесторов, заинтересованных в более долгосрочном вложении средств,
resolution, more long-term stability, and comes with a charger.
разрешение, более долговременную стабильность, и комплектуется зарядным устройством.
Результатов: 119, Время: 0.0823

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский