MORE REGULARLY - перевод на Русском

[mɔːr 'regjʊləli]
[mɔːr 'regjʊləli]
более регулярно
more regularly
more regular
more systematically
more systematic
more often
more frequent
more frequently
более регулярного
more regular
more regularly
more systematic
more frequent
чаще
often
more
frequently
are more likely
usually
most
commonly
increasingly
mostly
tend
более регулярных
more regular
more regularly
more frequent
более регулярной
more regular
a more frequent
more regularly
more systematic
на более регулярной основе
on a more regular basis
more regularly
more systematically
more systematic
on a more frequent basis

Примеры использования More regularly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which is more regularly available to white offenders.
общественный надзор, чаще доступно для белых правонарушителей.
Collect data needed to assess the safety of pedestrians in road traffic more effectively and more regularly, in order to refine knowledge of the problem;
Осуществлять сбор данных, необходимых для проведения более эффективной и более регулярной оценки аспекта безопасности пешеходов в условиях дорожного движения в порядке обеспечения более углубленного понимания проблемы;
Education Healthy children attend school more regularly, whereas diseases affect both their cognitive development, physical strength
Образование Здоровые дети более регулярно посещают школу, в то время как болезни отрицательно влияют на их умственное развитие,
The iron will remain in the best condition if this function is performed at least once a month or more regularly depending on the hardness of the water used.
Для продления срока службы утюга режим самоочищения следует включать, по крайней мере, один раз в месяц или чаще, в зависимости от жесткости используемой воды.
It was performed more regularly beginning in 1979 when Kenney Jones became the band's drummer.
Песню стали исполнять более регулярно с 1979 года, когда барабанщиком группы стал Кенни Джонс.
it is there that child deaths are reported more regularly.
находятся в городских поселениях, то и смерть детей чаще регистрируется именно там.
These constraints provide a reason for the Council to meet more regularly throughout the year.
Эти ограничения являются причиной, по которой Совету следует собираться более регулярно в течение года.
at least being more regularly subjected to security checks.
по крайней мере, чаще подвергаться проверкам по соображениям безопасности.
The Committee has expressed the hope that the Model would be updated more regularly in the future.
Комитет выражает надежду на то, что в будущем пересмотр Типовой конвенции будет осуществляться более регулярно.
Since that time, seizures of amounts of heroin larger than 100 kg have been reported more regularly.
С этого времени сообщения об изъятиях героина в количествах, превышающих 100 кг, поступали более регулярно.
At the operational level, it would be useful for Member States to be more regularly informed about ongoing collaboration.
Что касается оперативного уровня, то было бы полезно более регулярно информировать государства- члены об осуществляемом сотрудничестве.
thus can be consumed more regularly.
таким образом могут быть использованы более регулярно.
women's rights will help to guarantee that gender is more regularly considered in all aspects of United Nations activities.
по гендерным вопросам и правам женщин поможет гарантировать более регулярный учет гендерных проблем во всех аспектах деятельности Организации Объединенных Наций.
Finally, the Security Council has acknowledged that troop contributors must be consulted more closely and more regularly.
Наконец, Совет Безопасности признал, что необходимо проводить более тесные и более регулярные консультации со странами, предоставляющими войска.
Somaliland regions of Somalia handle piracy cases more regularly than any other State conducting prosecutions.
Сомалиленд в Сомали рассматривают дела о пиратстве на более регулярной основе, чем любое другое государство, осуществляющее судебное преследование.
It was suggested by several discussants that committees and working groups should go to the Council more regularly to discuss the challenges they face.
Некоторые участники обсуждения предложили, чтобы комитеты и рабочие группы на более регулярной основе обращались к Совету в целях обсуждения стоящих перед ними проблем.
In a few cases, perhaps more regularly at a subnational level,
В некоторых случаях( возможно, более часто на региональном уровне)
To that end, I intend to invite more regularly regional organizations to participate in meetings of United Nations coordinating bodies on issues of particular mutual interest.
С этой целью я намерен на более регулярной основе приглашать региональные организации участвовать в заседаниях координационных органов Организации Объединенных Наций по вопросам, представляющим особый взаимный интерес.
The more regularly such a dialogue could be organized,
Чем регулярнее будет диалог, тем положительнее он скажется
Mr. Garcia urged the Committee members to discharge their financial responsibilities to ECCAS more regularly.
Генерал Гарсия настоятельно призвал членов Комитета на более регулярной основе выполнять свои финансовые обязательства перед ЭСЦАГ.
Результатов: 154, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский