NAVAL FORCE - перевод на Русском

['neivl fɔːs]
['neivl fɔːs]
военно-морские силы
naval forces
navy
maritime forces
naval power
морские силы
naval forces
maritime forces
navy
флот
fleet
navy
naval
starfleet
armada
flot
ВМС
navy
naval
CPA
IUD
iuds
united states navy
BMC
военно-морских сил
navy
naval forces
maritime forces
naval power
военно-морскими силами
naval forces
navy
maritime forces
военно-морской группой

Примеры использования Naval force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which absorbed the Commonwealth Naval Force.
в который вошли военно-морские силы Содружества.
The carrier strike group is a flexible naval force that can operate in confined waters
Авианосные ударные группы- это гибкая военно-морская сила, которая может действовать в закрытых водах
This decisively defeated the largest rebel naval force of the war, inflicting what was the United States' worst defeat at sea until the Attack on Pearl Harbor.
Это было крупнейшее поражение повстанческих морских сил, позже названное« худшее поражение Соединенных Штатов в море до атаки на Перл- Харбор».
Against them the emperor sent Marcius Turbo with a foot and naval force and also with a force of cavalry.
Против них отправил император Марка Турбона с пехотой и флотом, а также и с конницей.
With the collapse of the Umayyad state shortly thereafter and the increasing fragmentation of the Muslim world, the Byzantine navy was left as the sole organized naval force in the Mediterranean.
С распадом империи Омейядов на несколько государств византийский флот остался единственной организованной военно-морской силой на Средиземном море.
that on 3 January 1833, a British naval force had expelled the legitimate Argentine authorities
3 января 1833 года британские военно-морские силы изгнали законные аргентинские власти
NATO, European Union Naval Force, Combined Maritime Forces/Task Force 151
НАТО, Военно-морские силы Европейского союза, Объединенные военные силы/ Целевая группа
The British initiated an invasion of Guadeloupe; Sir Alexander Cochrane's naval force landed 11,000 British troops under the command of Lieutenant General George Beckwith at the so-called Capesterre,
Морские силы сэра Александра Кокрана высадили на берег 11 000 британских солдат под командованием генерал-лейтенанта Джорджа Беквита на так называемом Капстерре,
With a view to ensuring the safety of maritime navigation, the naval force of the United Nations Interim Force in Lebanon conducts its maritime patrols of the Lebanese coastline and territorial waters in coordination with the naval component of the Lebanese Armed Forces..
В целях обеспечения безопасности морского судоходства военно-морские силы Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане в координации с военно-морским компонентом ливанских вооруженных сил осуществляют морское патрулирование ливанского побережья.
The Norman kings had a regular need for cross-Channel transport and raised a naval force in 1155, with the Cinque Ports required to provide a total of 57 ships crewed by 21 sailors apiece.
Чтобы обеспечивать регулярное морское сообщение между Британскими островами и континентальной Европой, норманнские правители собрали флот в 1155 году, обязав Пять портов построить им 57 кораблей с экипажем 21 человек каждый.
destroyed an Ottoman naval force in the Sea of Marmara,
уничтожила турецкие морские силы в проливах у города Абидос
The Centre's innovative and powerful-Internet portal enables the European Union Naval Force to liaise and communicate with the international merchant community,
Новаторский и мощный интернет- портал этого центра позволяет ВМС Европейского союза поддерживать контакты
What reason could the United States have to send such a powerful naval force to a region in peace,
На каком основании Соединенные Штаты направили столь мощные военно-морские силы в мирный регион,
In 2010, WFP continued its collaboration with the European Union Naval Force Somalia, implementing Operation Atalanta for the safe delivery of humanitarian assistance to Somalia;
В 2010 году ВПП продолжала сотрудничать с военно-морской группой Европейского союза у берегов Сомали в порядке осуществления операции<<
The first European Union Naval Force operation, Atalanta, continued to protect
В рамках первой операции Военно-морских сил Европейского союза под названием<<
The Contact Group also commended the related partnership between Egypt and the European Union Naval Force for training and the sharing of information with vessels transiting the Suez Canal.
Контактная группа также выразила удовлетворение по поводу налаженных в этой связи между Египтом и Военно-морскими силами Европейского союза партнерских отношений в сфере подготовки кадров и обмена информацией с судами, следующими транзитом через Суэцкий канал.
The first European Union Naval Force operation, Atalanta, which comprises up to five vessels
В рамках первой операции военно-морских сил Европейского союза под названием<<
Sophia of the European Union Naval Force and UNODC, to share good practices, learn how to
Европейской комиссии, Средиземноморской операции« София» военно-морских сил Европейского союза и УНП ООН для обмена передовым опытом
the European Union Naval Force, has expanded to include officers from littoral
НАТО и Военно-морскими силами Европейского союза, расширилась, и в ее состав
The command of the European Union Naval Force in Somalia-- Operation Atlanta(EUNAVFOR Atlanta)
Командование военно-морских сил Европейского союза( ЕВНАВФОР)- Операции<< Аталанта>> предложило установить в партнерстве с
Результатов: 70, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский