NON-COMPULSORY - перевод на Русском

необязательных
non-binding
optional
non-legally
non-mandatory
unnecessary
non-compulsory
nonbinding
факультативное
optional
facultative
non-compulsory
необязательного
non-binding
optional
non-mandatory
unnecessary
non-compulsory
non-legally
необязательная
optional
non-compulsory
non-binding
non-mandatory
unnecessary
non-legally
необязательной
optional
non-binding
unnecessary
non-mandatory
non-compulsory
non-obligatory
non-legally

Примеры использования Non-compulsory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The new curriculum for compulsory schools as well as the new curriculum for non-compulsory schools(upper secondary school
В новой учебной программе для обязательных школ и в новой учебной программе для необязательных школ( полных средних школ
extending downwards at least as far as the other stages of non-compulsory education.
начиная с высшего образования и кончая, как минимум, остальными этапами необязательного обучения.
Unpaid non-compulsory work whose concern is the common good;
Неоплачиваемая необязательная работа, на благо всего общества; т. е. время,
The ILO's Manual on the Measurement of Volunteer Work defines volunteer work as"Unpaid non-compulsory work; that is, time individuals give
Руководство по измерению добровольческой( волонтерской) работы МОТ определяет добровольческую( волонтерскую) работу в качестве" неоплачиваемой необязательной работы; т. е. времени,
in volunteer work, i.e. non-compulsory work performed without pay for others.
работе( т. е. необязательная неоплачиваемая работа, выполняемая в интересах других лиц);
Australia made a new proposal to extend the current associated protective measure of a system of non-compulsory pilotage within the Great Barrier Reef, in resolution MEPC.45(30),
расширить действующую соответствующую защитную меру, предусматривающую( согласно резолюции МЕРС. 45( 30)) систему необязательной лоцманской проводки в пределах Большого Барьерного рифа,
The compulsory or non-compulsory nature of this insurance,
Обязательный или необязательный характер такого страхования,
Hungarian are offered either as a non-compulsory or as an elective compulsory subject at another eight secondary schools seven for Croatian
венгерский язык в качестве факультативного или обязательного( по выбору учащегося) предмета, при этом хорватский
Unpaid non-compulsory non-transferable actions whose concern is the good of others(and themselves) but do not satisfy the third person criterion;
Неоплачиваемые необязательные непередаваемые действия, осуществляемые на благо других( и самих себя), но не удовлетворяющие критерию третьего лица; т. е. время,
The representative of France said manufacturers of multi-temperature refrigeration units had recently agreed on a version 7 describing the testing of such units and a(non-compulsory) heat test was to be added.
Представитель Франции указал, что изготовители холодильных установок с" несколькими температурными режимами" недавно согласовали вариант 7 документа по методике испытания этого типа установок и что он будет дополнен термическим испытанием необязательным.
civic participation that are unpaid, non-compulsory and whose purpose is the common good,
гражданского участия, которые являются неоплачиваемыми, необязательными и чьей целью является общее благо,
Among the non-compulsory conducts set forth in UNCAC, only trading in influence and illicit enrichment have
Среди деяний, наказание за которые, согласно КПК, носит факультативный характер, уголовная ответственность не предусмотрена лишь за злоупотребление влиянием в корыстных целях
definition of school drop outs, it is assumed for the purposes of this present report that the focus is on the percentage of students retained in the non-compulsory years of schooling.
для целей настоящего доклада делается допущение, что речь идет о процентной доле учащихся, продолжающих учебу на послебазовой ступени школьного образования.
which are primarily linked to the self-declaration of international movements and the often non-compulsory compliance of individuals to deregister.
должны сами граждане и что нередко процедура снятия с учета не носит для выезжающих граждан строго обязательного характера.
the Roma language was officially standardised in June 2008 to serve as the basis for the provision of education in the Roma language- introduction of the Roma language as a non-compulsory subject, compulsory optional subject(e.g.,
язык рома был официально стандартизован, чтобы служить основой для образования на языке рома, т. е. для внедрения языка рома в качестве необязательного предмета, обязательного факультативного предмета( например,
has been that students at the non-compulsory stages of education have come primarily from the upper
обучающихся в учебных заведениях необязательных ступеней, наиболее велика для высшего или среднего класса,
Pre-school education(for infants aged two to seven) is non-compulsory and partly fee-paying.
Дошкольное образование в Армении не является обязательным для детей 2- 7 лет.
In 2005, the gross enrolment rates in primary, secondary and non-compulsory nonuniversity education was 79.94 per cent.
В 2005 году общий показатель охвата системой начального и среднего образования и системой необязательного образования неуниверситетского уровня составил 75, 94.
In addition, it is possible for students to choose a non-compulsory course on the topic in question.
Кроме того, учащиеся могут пройти факультативный курс обучения по данному предмету.
Unpaid non-compulsory work through an organization
неоплачиваемая и необязательная работа в рамках организаций
Результатов: 86, Время: 0.0528

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский