NOT GETTING - перевод на Русском

[nɒt 'getiŋ]
[nɒt 'getiŋ]
не получают
do not get
do not have
are not given
do not benefit
do not obtain
are not getting
not in receipt
do not acquire
do not enjoy
will not receive
не попасть
not to get
not to fall
not to hit
not to get caught
not to go
will never get
not to be
not reach
не становится
does not become
's not getting
is not
doesn't get
doesn't make
does not turn
is not becoming
would not
would not become
never gets
не получение
not getting
not to obtain
не понял
don't know
don't get it
didn't realize
misunderstood
didn't realise
couldn't understand
no idea
am not sure
don't see
failed to understand
not getting
не получает
does not receive
does not get
is not receiving
has not received
is not getting
will not receive
does not obtain
has not
is not given
does not acquire
не получить
not receive
not obtain
not have
is not to get
you do not get
fail to receive
not enjoy
will never get
fail to gain
not acquire
не получая
without getting
without receiving
without obtaining
without the benefit
without gaining
without being given
не попадая
not getting
not falling
without coming into

Примеры использования Not getting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're not getting any booze here.
Ты здесь никакого спиртного не получишь.
The girl did not at first sitting, not getting on its feet.
Девочка вначале не сидела, не становилась на ножки.
I'm just tired of throwing out compliments and not getting anything back.
Я просто устал рассыпаться в комплиментах и не получать ничего в ответ.
The bar, the insurance, The not getting a job at your dad's company.
Бар, страховка, ты даже не получил работу в компании отца.
You're peddling like crazy and not getting anywhere.
Ты торгуешь как сумасшедший и не получаешь ничего.
She was, but she wasn't getting it from Big Mike.
Ей надо было, но от Большого Майка она этого не получила.
For the way you have handled not getting what you wanted.
За то, что вел себя сдержанно, несмотря на то, что ничего не получил.
I told you if you kept acting up you weren't getting anything.
Я же сказала, если ты и дальше будешь скандалить то не получишь ничего.
Just not getting enough blood flow.
Она не получает достаточно крови.
All i'm saying is jeremy is not getting involved in any of this.
Я просто говорю, что Джереми не должен быть с этим никак связан.
Because me not getting this loan is a problem.
Просто неполучение кредита для меня проблема.
Not getting a better one.
Иного ты не получишь.
Not getting drawn into this.
Не надо меня в это втягивать.
Not getting on?
МЕ ГЮИД╦ ЬЭ?
What am I not getting about you?
Чего еще я не знаю о тебе?
Not getting soppy.
Не буду сопливым.
Not getting nowhere on that Mayan lead.
Ну, мы пока работаем над Майянской зацепкой.
I' m not getting a subwoofer.
Мне не нужен саббуфер.
Like not getting a new pair of work boots so you kids can have shoes.
Например взять на работе новую пару обуви, чтобы у твоих детей была обувь.
So we're not getting an"A"?
То есть пятерки не будет?
Результатов: 109, Время: 0.0905

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский