OPTIMIZING THE USE - перевод на Русском

оптимизации использования
optimizing the use
optimization of the use
to optimize the utilization
optimal utilization
to streamline the use
better use
improving the use
оптимальное использование
optimal use
optimum use
best use
optimum utilization
optimal utilization
optimizing the use
optimal usage
are used optimally
optimum utilisation
optimized utilization
оптимизация использования
optimizing the use
optimization of the use
usage optimization
optimising the utilisation
оптимизацию использования
optimizing the use
usage optimization
optimal use
оптимального использования
optimal use
optimum use
best use
optimum utilization
optimal utilization
optimizing the use
optimal usage
to optimally use
optimal deployment
optimum usage

Примеры использования Optimizing the use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adapting the content of the website to the user's preferences, optimizing the use of the website and selecting most adequate ad content displayed by the website;
Адаптирование содержания веб- сайта к предпочтениям пользователя и оптимизации использования веб- сайта, соответствие содержания реклам на веб- сайте;
money for those customers who decide to start optimizing the use of enterprises resources with the help of Microsoft Dynamics AX.
финансовые затраты клиентов, которые принимают решение оптимизировать использование ресурсов предприятий с помощью Microsoft Dynamics AX.
This collaboration should include burden sharing and optimizing the use of security assets in these locations subject at all times to the standards
Такое взаимодействие должно включать в себя распределение бремени и оптимизацию использования сил и средств безопасности в этих районах при неукоснительном соблюдении стандартов
Maintenance of international peace and security: optimizing the use of preventive diplomacy tools-- prospects and challenges for Africa.
Поддержание международного мира и безопасности: оптимизация использования инструментов превентивной дипломатии: перспективы и проблемы в Африке.
The Organization could fulfil its mandates using rigorous results-based management and budgeting by optimizing the use of resources and reducing costs.
Организация может обеспечить выполнение своих мандатов, неукоснительно следуя принципам ориентированного на достижение конкретных результатов управления и бюджетирования путем оптимизации использования ресурсов и снижения затрат.
systematized under international supervision, thereby optimizing the use of available maritime capacity.
наземной службой береговой охраны позволила бы оптимизировать использование имеющегося морского потенциала.
Optimizing the use of South-South solutions in achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Оптимизация использования решений по линии Юг- Юг для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Efficient management business provides and requires optimizing the use of resources, especially in the direction of minimization to achieve the greatest efficiency in the task.
Эффективное управление в сфере бизнеса предусматривает и требует оптимизацию использования ресурсов, прежде всего, в направлении минимизации для достижения наибольшей эффективности в поставленной задаче.
All tasks carried out during data capture process were attuned to fit the stated goal, while optimizing the use of resources in the provided working environment.
Все процедуры, осуществляемые в ходе процесса ввода данных, были разработаны с учетом поставленной цели, которая заключалась в оптимизации использования ресурсов существующей рабочей среды.
thereby optimizing the use of resources, facilities,
что позволяет оптимизировать использование ресурсов, объектов,
Maintenance of international peace and security: optimizing the use of preventive diplomacy tools- prospects
Поддержание международного мира и безопасности: оптимизация использования инструментов превентивной дипломатии:
measures aimed at optimizing the use of energy.
направленных на оптимизацию использования энергии.
development time by optimizing the use of resources and reducing the time required to deploy
время разработчиков за счет оптимизации использования ресурсов и сокращения времени на создание
The first stage- 2013-2020- optimizing the use of resources and increasing the effectiveness of environmental protection activities, as well as creating a"green" infrastructure;
Оптимизация использования ресурсов и повышение эффективности природоохранной деятельности, а также создание« зеленой» инфраструктуры;
Apart from this aspect, relocation costs were reduced by optimizing the use of the Dag Hammarskjöld Library building.
При этом сократились расходы в связи с переездом в результате оптимизации использования здания Библиотеки им. Дага Хаммаршельда.
While reductions in administrative expenses should not be the only gauge of the effectiveness of the Secretariat, optimizing the use of resources remained a priority.
Хотя сокращение административных издержек не должно быть единственным критерием оценки эффективности Секретариата, оптимизация использования ресурсов попрежнему является одной из приоритетных задач.
develop a number of measures for optimizing the use of available human
разработки ряда мер по оптимизации использования имеющихся людских
Thus, when optimizing the use of the natural resources potential in the regions it is necessary to account for the productiv- ity of zoned ecosystems at the planning stage.
Таким образом, ориентация планирования на показатели продуктивности зональных экосистем является необходимым условием оптимизации использования природно- ресурсного потенциала регионов.
Projector lamp output is modulated to match each type of scene, by optimizing the use of each segment of the colour wheel to increase lamp intensity.
Мощность лампы проектора изменяется в соответствии с типом сцены благодаря оптимальному использованию каждого сегмента цветового колеса для увеличения интенсивности света лампы.
Developers strive to integrate as many options as possible into asset management, while optimizing the use of such a purse-browser to a simple
Разработчики стремятся внедрить в функционал как можно больше опций для управления активами, одновременно оптимизируя использование такого кошелька- браузера до простого
Результатов: 109, Время: 0.0795

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский