PARTIES TO THE CONVENTION - перевод на Русском

['pɑːtiz tə ðə kən'venʃn]
['pɑːtiz tə ðə kən'venʃn]
участниками конвенции
parties to the convention
members of the convention
signatories
сторон конвенции
of the parties to the convention
участницами конвенции
parties to the convention
участники конвенции
parties to the convention
сторонами конвенции
parties to the convention
to non-parties to the convention
стороны конвенции
parties to the convention
участников конвенции
parties to the convention
of participants in the convention
сторонам конвенции
parties to the convention
участниц конвенции
parties to the convention
участницам конвенции

Примеры использования Parties to the convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Option 1 eight Parties to the Convention.
Вариант 1 представители восьми Сторон Конвенции.
Invites States to become parties to the Convention.
Призывает государства стать участниками Конвенции.
Requests the Parties to the Convention and invites other UN/ECE member countries to..
Просит Стороны Конвенции и предлагает другим странам- членам ЕЭК ООН.
The Parties to the Convention should pursue those efforts throughout the next five years.
Сторонам Конвенции следует продолжать эти усилия в течение следующих пяти лет.
States parties to the Convention on.
Государства- участники конвенции о.
As there are 37 States Parties to the Convention, the quorum is 26 States Parties..
Поскольку имеется 37 государств- участников Конвенции, кворум составляет 26 государств- участников..
Parties to the Convention should be involved in the evaluation of harmonized data.
Участникам Конвенции следует принять участие в оценке согласованных данных.
Currently, 48 of the 55 ECE member States are Parties to the Convention.
В настоящее время 48 из 55 государств- членов ЕЭК являются Сторонами Конвенции.
To date there are 45 Parties to the Convention.
На сегодняшний день насчитывается 45 Сторон Конвенции.
Meeting with States parties to the Convention against Torture.
Совещание с государствами- участниками Конвенции против пыток.
Parties to the Convention have, among other things, thus agreed.
Таким образом, Стороны Конвенции, среди прочего, договорились о следующем.
Therefore, the Parties to the Convention are invited to consider providing such support.
В этой связи Сторонам Конвенции предлагается рассмотреть возможность оказания такой финансовой поддержки.
States parties to the Convention on the Elimination of.
Государства- участники Конвенции о ликвидации всех форм.
The most important challenge ahead of us, the parties to the Convention, is its universalization.
Главная задача, которую предстоит решить нам, участникам Конвенции, состоит в обеспечении ее универсализации.
Become a source of reference and scientific and technical analysis for the parties to the Convention;
Стать справочным центром и центром научно-технического анализа на службе стран- участниц Конвенции;
Currently 90 per cent of all States in the world are parties to the Convention.
В настоящее время 90 процентов всех государств мира являются сторонами Конвенции.
MHCP: Meeting of the High Contracting Parties to the Convention.
СВДС: Совещание Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции.
Informal meeting with States parties to the Convention.
Неофициальные заседания с государствами-- участниками Конвенции.
States parties to the Convention on Cluster Munitionsd.
Государства-- участники Конвенции по кассетным боеприпасамd.
The Parties to the Convention.
Стороны Конвенции.
Результатов: 4457, Время: 0.1305

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский