PERVADE - перевод на Русском

[pə'veid]
[pə'veid]
пронизывают
permeate
pervade
пронизывать
permeate
pervade

Примеры использования Pervade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
what it says is that the unity of humankind will pervade all social institutions
они говорят, это то, что единство человечества будет пронизывать все социальные учреждения
which argued that poetry should pervade everyday life,
поэзия должна пронизывать повседневную жизнь,
that this plasma must be supersonically expanding away from the Sun, and pervade the entire solar system.
эта плазма должна быть сверхзвуковая расширяющаяся в сторону от Солнца, и пронизывать всю солнечную систему.
energy reactions which pervade all our domains and extend in unified equilibrium on through all regions of outer space.
энергетических воздействий, пронизывающих все наши сферы и простирающихся в едином равновесии сквозь все регионы внешнего пространства.
The question of the global rise in inequality should pervade all aspects of the work of the United Nations, as it offered
Вопрос роста неравенства повсюду в мире должен учитываться во всех аспектах деятельности Организации Объединенных Наций,
energy reactions which pervade all our domains and extend in unified equilibrium on through all regions of outer space.
энергетическим воздействиям, пронизывающим все наши сферы и простирающимся в едином равновесии сквозь все регионы внешнего пространства.
the spirit of human rights must pervade the community, finding expression in a questioning civil society
дух прав человека должен пронизывать все общество, находя отражение в деятельности требовательного гражданского общества
towards their knowledge systems more specifically, pervade and hamper the effective realization of these initiatives.
к их системам знаний в частности сохраняется и препятствует эффективной реализации этих инициатив.
any attempt to link the two issues in the current negotiations would run counter to the spirit of consensus which should pervade the Committee's deliberations.
любые попытки увязать эти два вопроса в ходе нынешних переговоров будут противоречить духу консенсуса, который должен господствовать в работе Комитета.
provisions that extinguish or impair the exercise of indigenous title rights and interests pervade the amended Act.
гарантировал защиту земельного титула коренных народов, Закон же с поправками изобилует положениями, которые аннулируют или наносят ущерб соблюдению земельного титула и интересов коренных народов.
it is absolutely necessary that he should be made acquainted with the few fundamental conceptions which underlie and pervade the entire system of thought to which his attention is invited.
составляющих основу настоящего труда, читателю совершенно необходимо ознакомиться с фундаментальными понятиями, что лежат в основании и охватывают всю систему мысли, предлагаемой его вниманию.
and goodness, which pervade the Universe.
и блага, которые наполняют Вселенную».
And how do we frame movies that pervade our memory, children's characters appeared
И как мы кадра фильмы, которые пронизывают нашу память, Детская персонажи появлялись и до тех взрослой жизни,
ethics or equality) pervade work within all the thematic areas.
этика или равенство) пронизывают работу во всех тематических областях.
defining the interior of the building in the fabric rendition- using Gottfried Semper's theory- and partly pervade the pavilion as an element dividing the space into single rooms,
определяя интерьер здания в тканевом исполнении, используя теорию Готфрида Семперса, частично пронизывают павильон как элемент, разделяющий пространство на одноместные комнаты,
sensitizing it to the forms of discrimination that pervade job relations
восприимчивость общества к формам дискриминации, которые распространены в отношениях на работе
race inequalities that pervade all the social segments reviewed here.
расовое неравенство по регионам затрагивает все рассматриваемые в настоящем докладе социальные группы.
discriminatory content that pervade news and entertainment programming.
отказ от дискриминационных сюжетов, которыми изобилуют новости и развлекательные программы.
Hence, aesthetic ideals have an ethical connotation and pervades much of the Japanese culture.
Следовательно, эстетические идеалы имеют этическую коннотацию и пронизывают большую часть японской культуры.
For Ferreira(2005) interdisciplinarity pervades all elements of knowledge,
Для Феррейра( 2005) междисциплинарности пронизывает все элементы знаний,
Результатов: 48, Время: 0.0754

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский